Don't assume you are going to fail

تصور نکنید که شکست خواهید خورد

Don't assume you are going to fail

تصور نکنید که شکست خواهید خورد

Don’t assume you are going to fail:

تصور نکنید که شکست خواهید خورد:

During a research experiment a marine biologist placed a shark into a large holding tank and then released several small bait fish into the tank.

در طی یک آزمایش تحقیقاتی، یک زیست شناس دریایی یک کوسه را در یک مخزن بزرگ قرار داد و سپس چند ماهی طعمه کوچک را در مخزن رها کرد.

As you would expect, the shark quickly swam around the tank, attacked and ate the smaller fish.

همانطور که انتظار دارید، کوسه به سرعت در اطراف مخزن شنا کرد، به ماهی کوچکتر حمله کرد و خورد.

The marine biologist then inserted a strong piece of clear fiberglass into the tank, creating two separate partitions. She then put the shark on one side of the fiberglass and a new set of bait fish on the other.

سپس این زیست شناس دریایی یک قطعه قوی از فایبرگلاس شفاف را در مخزن قرار داد و دو پارتیشن جداگانه ایجاد کرد. سپس کوسه را در یک طرف فایبرگلاس و مجموعه جدیدی از ماهی طعمه را در طرف دیگر قرار داد.

Again, the shark quickly attacked. This time, however, the shark slammed into the fiberglass divider and bounced off. Undeterred, the shark kept repeating this behavior every few minutes to no avail. Meanwhile, the bait fish swam around unharmed in the second partition. Eventually, about an hour into the experiment, the shark gave up.

دوباره کوسه به سرعت حمله کرد. اما این بار کوسه به جداکننده فایبرگلاس کوبید و به بیرون پرید. این کوسه بدون ترس، این رفتار را هر چند دقیقه تکرار می‌کرد، بی‌فایده بود. در همین حال، ماهی طعمه در پارتیشن دوم بدون آسیب به اطراف شنا کرد. در نهایت، حدود یک ساعت پس از آزمایش، کوسه تسلیم شد.

This experiment was repeated several dozen times over the next few weeks. Each time, the shark got less aggressive and made fewer attempts to attack the bait fish, until eventually the shark got tired of hitting the fiberglass divider and simply stopped attacking altogether.

این آزمایش چند ده بار در چند هفته بعد تکرار شد. هر بار، کوسه کمتر تهاجمی می‌شد و تلاش‌های کمتری برای حمله به ماهی طعمه انجام می‌داد، تا اینکه در نهایت کوسه از ضربه زدن به جداکننده فایبرگلاس خسته شد و به سادگی حمله را متوقف کرد.

The marine biologist then removed the fiberglass divider, but the shark didn’t attack. The shark was trained to believe a barrier existed between it and the bait fish, so the bait fish swam wherever they wished, free from harm.

زیست شناس دریایی سپس جداکننده فایبرگلاس را برداشت، اما کوسه حمله نکرد. کوسه طوری آموزش داده شده بود که باور کند بین او و ماهی طعمه ای مانعی وجود دارد، بنابراین ماهی طعمه هر کجا که بخواهد شنا می کند، بدون آسیب.