The Cat and The Fox>
گربه و روباه
The Cat and The Fox
گربه و روباه
The Cat and The Fox:
گربه و روباه:
A cat and a fox were once discussing about hounds.
یک گربه و یک روباه یک بار در مورد سگ های شکاری بحث می کردند.
The cat said, "I hate hounds. They are very nasty animals. They hunt and kill us".
گربه گفت: "من از سگ های شکاری متنفرم. آنها حیوانات بسیار بدی هستند. آنها ما را شکار می کنند و می کشند."
The fox said, "I hate hounds more than you".
روباه گفت: من از سگ های شکاری بیشتر از تو متنفرم.
The cat asked, "How do you save yourself from hounds?
گربه پرسید: چگونه خود را از دست سگ های شکاری نجات می دهی؟
The fox replied, "There are many tricks to get away from hounds".
روباه پاسخ داد: ترفندهای زیادی برای دور شدن از سگ های شکاری وجود دارد.
The cat asked "Can you say what your tricks are?"
گربه پرسید: می تونی بگی ترفندت چیه؟
"They are very simple", said the fox. He added, "I can hide behind thick bushes. I can run along thorny hedges. I can hide in burrows. There are many more such tricks".
روباه گفت: آنها خیلی ساده هستند. او افزود: "من میتوانم پشت بوتههای انبوه پنهان شوم. میتوانم در کنار پرچینهای خاردار بدوم. میتوانم در لانهها پنهان شوم. چنین ترفندهای دیگری نیز وجود دارد."
Now it was the turn of the fox to ask the cat about her tricks.
حالا نوبت روباه بود که از گربه در مورد حقه هایش بپرسد.
The fox asked, "How many tricks do you know?"
روباه پرسید: چند تا ترفند بلدی؟
The cat replied, "I know just one trick".
گربه پاسخ داد: من فقط یک حقه را بلدم.
The Fox sneered, "Oh! How sad! You know only one trick? What is your trick?"
روباه با تمسخر گفت: "اوه! چقدر غم انگیز است! تو فقط یک حقه را می دانی؟ حقه تو چیست؟"
The cat was about to answer. But, she found a flock of hound’s fast approach. She said, "I am going to do it now. Because the hounds are coming".
گربه می خواست جواب بدهد. اما، او دستهای از برخورد سریع سگهای شکاری را پیدا کرد. او گفت: "الان می خواهم این کار را انجام دهم. چون سگ های شکاری در حال آمدن هستند".
Saying these words, the cat ran up a nearby tree safe from the hounds. The fox tried all his tricks but the hounds out beat him. "My one trick is better than all his tricks", said the cat to herself.
با گفتن این کلمات، گربه از درختی که در آن نزدیکی بود و از دست سگ های شکاری در امان بود، دوید. روباه تمام ترفندهایش را امتحان کرد اما سگ های شکاری او را شکست دادند. گربه با خود گفت: «یک حقه من از همه ترفندهای او بهتر است».
Moral: It is better to be a master of one art than to be a jack of many arts.
اخلاق: بهتر است در یک هنر استاد باشید تا اینکه در بسیاری از هنرها مهارت داشته باشید.