The Group of Frogs

گروه قورباغه ها (تشویق)

The Group of Frogs

گروه قورباغه ها (تشویق)

The Group of Frogs (Encouragement):

گروه قورباغه ها (تشویق):

As a group of frogs was traveling through the woods, two of them fell into a deep pit. When the other frogs crowded around the pit and saw how deep it was, they told the two frogs that there was no hope left for them.

هنگامی که گروهی از قورباغه ها در جنگل در حال حرکت بودند، دو نفر از آنها در گودال عمیقی افتادند. وقتی دیگر قورباغه ها دور گودال جمع شدند و دیدند چقدر عمیق است، به دو قورباغه گفتند که دیگر امیدی به آنها نمانده است.

However, the two frogs decided to ignore what the others were saying and they proceeded to try and jump out of the pit.

با این حال، دو قورباغه تصمیم گرفتند به حرف های دیگران توجهی نکنند و سعی کردند از گودال بیرون بپرند.

Despite their efforts, the group of frogs at the top of the pit were still saying that they should just give up. That they would never make it out.

گروه قورباغه هایی که در بالای گودال بودند، علیرغم تلاششان همچنان می گفتند که باید تسلیم شوند. که هرگز موفق نخواهند شد

Eventually, one of the frogs took heed to what the others were saying and he gave up, falling down to his death. The other frog continued to jump as hard as he could. Again, the crowd of frogs yelled at him to stop the pain and just die.

سرانجام یکی از قورباغه ها به حرف های دیگران توجه کرد و تسلیم شد و به زمین افتاد و جان خود را از دست داد. قورباغه دیگر تا جایی که می توانست به پریدن ادامه داد. دوباره، انبوه قورباغه ها سر او فریاد زدند که درد را متوقف کند و فقط بمیرد.

He jumped even harder and finally made it out. When he got out, the other frogs said, “Did you not hear us?”

او با شدت بیشتری پرید و بالاخره موفق شد. وقتی او بیرون آمد، قورباغه های دیگر گفتند: "مگر ما را نشنیدی؟"

The frog explained to them that he was deaf. He thought they were encouraging him the entire time.

قورباغه به آنها توضیح داد که او ناشنوا است. او فکر می کرد که آنها در تمام مدت او را تشویق می کردند.

Moral: People’s words can have a big effect on other’s lives. Think about what you say before it comes out of your mouth. It might just be the difference between life and death.

اخلاقی: سخنان مردم می تواند تأثیر زیادی بر زندگی دیگران داشته باشد. قبل از اینکه از دهانتان بیرون بیاید، به آنچه می گویید فکر کنید. شاید این فقط تفاوت بین زندگی و مرگ باشد.