The Little Pine Tree

درخت کاج کوچک

The Little Pine Tree

درخت کاج کوچک

The Little Pine Tree

درخت کاج کوچک

Once there grew a little pine tree deep in the forest. It had needles that were evergreen. Yet it was glum.

یک بار درخت کاج کوچکی در اعماق جنگل رشد کرد. سوزن هایی داشت که همیشه سبز بودند. با این حال افتضاح بود.

It said, "My needles are not as pretty as leaves. I wish I had golden leaves."

می‌گفت: "سوزن‌های من به زیبایی برگ‌ها نیستند. کاش برگ‌های طلایی داشتم."

Next morning, it found its wish had been granted. It had shining golden leaves. A man passing by saw the golden leaves and started plucking them. Soon the little pine tree was stripped bare.

صبح روز بعد، متوجه شد که آرزویش برآورده شده است. برگ های طلایی درخشانی داشت. مردی که از آنجا می گذشت برگ های طلایی را دید و شروع به چیدن آنها کرد. به زودی درخت کاج کوچک برهنه شد.

It again said, "I was wrong. I wish I had glass leaves. They would look pretty and no one would steal them. "

دوباره گفت: "اشتباه کردم. کاش برگهای شیشه ای داشتم. آنها زیبا به نظر می رسیدند و کسی آنها را نمی دزدد."

The next morning the tree saw that it was covered with glass leaves. They sparkled in the sunlight and tinkled gently.

صبح روز بعد درخت دید که با برگ های شیشه ای پوشیده شده است. آنها در زیر نور خورشید برق می زدند و به آرامی زنگ می زدند.

But along came a storm, and the glass leaves were all broken. Once more the little tree was bare.

اما طوفانی آمد و برگ های شیشه همه شکستند. یک بار دیگر درخت کوچک برهنه شد.

Now it said, "Leaves of gold and grass are pretty. But I wish I had green leaves."

حالا می‌گفت: "برگ‌های طلا و علف زیبا هستند. اما کاش برگ‌های سبز داشتم."

Again its wish was granted and it was covered with pretty green leaves. But then a hungry goat came and ate up all the leaves.

دوباره آرزویش برآورده شد و با برگهای سبز زیبا پوشیده شد. اما بعد یک بز گرسنه آمد و همه برگها را خورد.

"What a fool I've been!", sighed the little pine tree. "My needles were the best for me. I wish I could have them back again."

درخت کاج کوچک آهی کشید: "چه احمقی بودم!" سوزن هایم برای من بهترین بودند.

Fortunately, the little pine tree was granted its wish once again and it got back its pretty needles.

خوشبختانه درخت کاج کوچک بار دیگر به آرزویش رسید و سوزن های زیبایش را پس گرفت.