Use All Your Strength>
از تمام توان خود استفاده کنید
Use All Your Strength
از تمام توان خود استفاده کنید
Use All Your Strength:
از تمام توان خود استفاده کنید:
To ask for help and support when we need it is not a sign of weakness, it is a sign of wisdom.
درخواست کمک و حمایت در مواقعی که به آن نیاز داریم، نشانه ضعف نیست، نشانه خرد است.
While walking along a forest path, Diana and her father came across a large tree branch on the ground.
در حالی که در مسیر جنگلی قدم می زدند، دایانا و پدرش به شاخه درخت بزرگی روی زمین برخورد کردند.
Dad, if I try, do you think I could move that branch?
بابا اگه تلاش کنم به نظرتون میتونم اون شاخه رو جابجا کنم؟
I am sure you can if you use all your strength.
من مطمئن هستم که اگر از تمام توان خود استفاده کنید، می توانید.
Diana tried her best to lift the branch, but she couldn't move it.
دایانا تمام تلاشش را کرد تا شاخه را بلند کند، اما نتوانست آن را حرکت دهد.
You were wrong, dad. I can't move it.
اشتباه کردی بابا من نمی توانم آن را حرکت دهم.
The disappointment was evident in the little girl’s voice.
ناامیدی در صدای دخترک مشخص بود.
Try again with all your strength.
دوباره با تمام توانت تلاش کن.
Encouraged her father.
پدرش را تشویق کرد.
Diana tried again but failed.
دایانا دوباره تلاش کرد اما موفق نشد.
Dad, I cannot do it!
بابا، من نمی توانم این کار را انجام دهم!
Young lady, I advised you to use all your strength. You didn't ask for my help.
خانم جوان، من به شما توصیه کردم که از تمام توان خود استفاده کنید. تو از من کمک نخواستی
Our real strength lies not in independence, but in interdependence. To ask for help when in need is not a sign of weakness but a sign of wisdom.
قدرت واقعی ما در استقلال نیست، بلکه در وابستگی متقابل است. کمک خواستن در هنگام نیاز نشانه ضعف نیست بلکه نشانه خرد است.