Who Likes the Rain?>
چه کسی باران را دوست دارد؟
Who Likes the Rain?
چه کسی باران را دوست دارد؟
Who Likes the Rain?
چه کسی باران را دوست دارد؟
"I," said the duck. "I call it fun,
اردک گفت: من. "من به آن می گویم سرگرم کننده،
For I have my little red rubbers on.
چون من لاستیک های قرمز کوچکم را پوشیده ام.
They make a cunning three-toed track
آنها یک مسیر حیله گر سه انگشتی درست می کنند
In the soft, cool mud,—quack! quack!"
در گل و لای نرم و خنک، - کواک! فضول!"
"I," said the dandelion, "I!
قاصدک گفت: «من!
My roots are thirsty, my buds are dry."
ریشههایم تشنه است، جوانههایم خشک شدهاند.»
And she lifted her little golden head
و سر کوچک طلایی اش را بلند کرد
Out of her green grassy bed.
از تخت سبز سبزش بیرون آمد.
"I hope 'twill pour! I hope 'twill pour!"
"امیدوارم "قوغه بریز!"
Croaked the toad at his gray back door,
وزغ را پشت در خاکستری اش قار کرد،
"For, with a broad leaf for a roof,
"زیرا با یک برگ پهن برای سقف،
I am perfectly weather-proof."
من کاملا ضد آب و هوا هستم."
Sang the brook: "I laugh at every drop,
نهر را خواند: "به هر قطره ای می خندم،
And wish they never need to stop
و ای کاش هرگز نیازی به توقف نداشته باشند
Till a big river I grew to be,
تا زمانی که یک رودخانه بزرگ شدم،
And could find my way to the sea."
و می توانم راه خود را به دریا بیابم."