shape
shape

موزیک aespa Better Things

aespa Better Things

aespa

متن آهنگ

Oh, Oh, Oh, I Got Better Things To Do With My Time

 

اوه، اوه، اوه، من کارای بهتری دارم که با زمانم انجام بدم

 

Better Things To Do With My Time

 

چیزای بهتری با زمانم انجام بدم

 

Do With My Time Than You

 

[کارای بهتری] با زمانم انجام بدم بجای اینکه با تو باشم

 

Oh, Oh, I Got Better Things To Do With My Time

 

اوه، اوه، من کارای بهتری دارم که با زمانم انجام بدم

 

Better Things To Do With My Time

 

چیزای بهتری با زمانم انجام بدم

 

Do With My Time

 

با زمانم انجام بدم

 

I Was Never Sure That I Loved You

 

هرگز مطمئن نبودم که دوستت دارم

 

But I Was Always Sure That You Would Let Me Down

 

اما همیشه مطمئن بودم که تو ناامیدم و ناراحتم میکنی

 

Wasn’t Ever Sure That If I Trust You

 

هرگز مطمئن نبودم که آیا باید بهت اعتماد کنم یا نه

 

But I Am So Goddamn Sure My Energy Is Just Too Precious To Waste

 

اما خیلی خیلی مطمئنم که انرژیم اینقدری با ارزشه که نخواد الکی هدر بره

 

So Now You, Now You Wanna—

 

خب حالا، حالا تو میخوای

 

Know Me, Wanna Know Me

 

منو بشناسی، میخوای منو بشناسی

 

Wanna Know All About Me, Wanna Know About Me

 

میخوای همه چیز رو در مورد من بدونی، میخوای در مورد من بدونی

 

But He Can’t Have Me ’Cause I Left Him Alone

 

اما اون نمیتونه منو داشته باشه چون من تنهاش گذاشتم

 

You Know You Wanna Know Me, Wanna Know Me

 

میدونی که میخوای منو بشناسی، منو بشناسی

 

Wanna Know All About Me, Wanna Know About Me

 

میخوای همه چیز رو در مورد من بدونی، میخوای در مورد من بدونی

 

But He Can’t Have Me ’Cause I’m Gone No-No-Now

 

اما اون نمیتونه منو داشته باشه چون حالا از پیشش رفتم

 

That I, I-I-I Got Better Things To Do With My Time

 

چون من کارای بهتری دارم که با زمانم انجام بدم

 

Better Things To Do With My Time

 

چیزای بهتری با زمانم انجام بدم

 

Do With My Time Than You

 

با زمانم انجام بدم بجای اینکه با تو باشم

 

Oh, Oh, I Got Better Things To Do With My Time

 

اوه، اوه، من کارای بهتری دارم که با زمانم انجام بدم

 

Better Things To Do With My Time

 

چیزای بهتری با زمانم انجام بدم

 

Do With My Time Than You

 

[کارای بهتری] با زمانم انجام بدم بجای اینکه با تو باشم

 

Break It Down

 

این رابطه و حس رو تمومش کن

 

Oh, Oh, I Got Better Things To Do With My Time

 

اوه، اوه، من کارای بهتری دارم که با زمانم انجام بدم

 

Better Things To Do With My Time

 

چیزای بهتری با زمانم انجام بدم

 

Do With My Time Than You (Yes)

 

با زمانم انجام بدم بجای اینکه با تو باشم (آره)

 

Wasn’t Ever Sure If I Loved You

 

هرگز مطمئن نبودم که دوستت دارم

 

But I Was Always Sure You Would Have Love Me Back

 

اما همیشه مطمئن بودم که تو متقابلا دوستم خواهی داشت

 

You Had Me Right, Right, Right At My Weakest, Yeah

 

تو منو درست، درست، درست توی بزرگترین ضعفم قرار دادی، آره

 

Now You’re Hurtin’, I Can See You’re Mad

 

حالا که داری آسیب میبینی، میتونم ببینم که عصبانی هستی

 

‘Cause You Never Gonna Get That Back Now

 

چون هیچوقت حالا حالاها قرار نیست که این عشق متقابل رو پس بگیری

 

I Know You Wanna Know Me, Wanna Know Me

 

میدونم که میخوای منو بشناسی، میخوای منو بشناسی

 

Wanna Know All About Me, Wanna Know About Me

 

میخوای همه چیز رو در مورد من بدونی، میخوای در مورد من بدونی

 

But He Can’t Have Me ’Cause I Left Him Alone (I Left Him Alone)

 

اما اون نمیتونه منو داشته باشه چون من تنهاش گذاشتم (تنهاش گذاشتم)

 

I Know You Wanna Know Me, Wanna Know Me

 

میدونم که میخوای منو بشناسی، میخوای منو بشناسی

 

Wanna Know All About Me, Wanna Know About Me

 

میخوای همه چیز رو در مورد من بدونی، میخوای در مورد من بدونی

 

But He Can’t Have Me ’Cause I’m Gone No-No-Now

 

اما اون نمیتونه منو داشته باشه چون حالا از پیشش رفتم

 

That I, I-I-I Got Better Things To Do With My Time

 

چون من، کارای بهتری دارم که با زمانم انجام بدم

 

Better Things To Do With My Time

 

چیزای بهتری با زمانم انجام بدم

 

Do With My Time Than You

 

[کارای بهتری] با زمانم انجام بدم بجای اینکه با تو باشم

 

Oh, Oh, I Got Better Things To Do With My Time

 

اوه، اوه، من کارای بهتری دارم که با زمانم انجام بدم

 

Better Things To Do With My Time

 

چیزای بهتری با زمانم انجام بدم

 

Do With My Time

 

با زمانم انجام بدم

 

Break It Down

 

این رابطه و حس رو تمومش کن

 

I’m Sorry That It Hurts You

 

متاسفم که این اذیتت میکنه و بهت آسیب میزنه

 

No, I’m Sorry I Ain’t Sorry

 

نه. برای این متاسفم که اصلا متاسف نیستم

 

Aespa, Big Girls Making Money

 

اسپا، دخترای معروف و بزرگی که دارن پول درمیارن

 

Aespa, You’re Our Number One Fan

 

اسپا، شما طرفدارای شماره یک مونید

 

Now You Can Only See Me At A Sold Out Show (Sold Out Show)

 

حالا تو میتونی منو فقط توی یه نمایش با بلیط های کاملا فروخته شده ببینی (نمایش با بلیط های کاملا فروخته شده)

 

Will I Ever Go Back? (No)

 

برمیگردم پیشت؟ (نه)

 

Will I Ever Trip Up? (No)

 

ممکنه دچار لغزش یا پشیمونی بشم؟ (نه)

 

Will I Ever Pull Up On Him? (No)

 

ممکنه بابت کاراش انتقادش کنم؟ (نه)

 

Watch And See

 

تماشا کن و ببین که

 

‘Bout To Throw Another Rhythm On Him (Oh, That I)

 

قراره باهاش یه کار دیگه بکنم (اوه، چون من)

 

I-I-I Got Better Things To Do With My Time

 

من کارای بهتری دارم که با زمانم انجام بدم

 

Better Things To Do With My Time

 

چیزای بهتری با زمانم انجام بدم

 

Do With My Time Than You (Yes)

 

[کارای بهتری] با زمانم انجام بدم بجای اینکه با تو باشم (آره)

 

Oh, Oh, I Got Better Things To Do With My Time

 

اوه، اوه، من کارای بهتری دارم که با زمانم انجام بدم

 

Better Things To Do With My Time

 

چیزای بهتری با زمانم انجام بدم

 

Do With My Time

 

با زمانم انجام بدم

 

Break It Down (Hey)

 

این رابطه و حس رو تمومش کن (هی)

 

I Got Better (Hey) Things To Do With My Time (Hey)

 

من کارای بهتری دارم که با زمانم انجام بدم

 

I Got Better (Hey) Things To Do With My Time

 

من کارای بهتری دارم که با زمانم انجام بدم

 

I’m Sorry That It Hurts You

 

متاسفم که این اذیتت میکنه و بهت آسیب میزنه

 

No, I’m Sorry I Ain’t Sorry

 

نه، برای این متاسفم که اصلا متاسف نیستم

 

Aespa, Big Girls Making Money

 

اسپا، دخترای معروف و بزرگی که دارن پول درمیارن

 

Aespa, You’re Our Number One Fan

 

اسپا، شما طرفدارای شماره یک مونید

 

Now You Can Only See Me At A Sold Out Show (Sold Out Show)

 

حالا تو میتونی منو فقط توی یه نمایش با بلیط های کاملا فروخته شده ببینی (نمایش با بلیط های کاملا فروخته شده)

 

Will I Ever Go Back? (No)

 

برمیگردم پیشت؟ (نه)

 

Will I Ever Trip Up? (No)

 

ممکنه دچار لغزش یا پشیمونی بشم؟ (نه)

 

Will I Ever Pull Up On Him? (No)

 

ممکنه بابت کاراش انتقادش کنم؟ (نه)

 

Watch And See

 

تماشا کن و ببین که

 

‘Bout To Throw Another Rhythm On Him

 

قراره باهاش یه کار دیگه بکنم