shape
shape

موزیک Alex Warren Who I Am

Alex Warren Who I Am

Alex

متن آهنگ

I make the joke first so nobody can beat me to the punchline

من اول خودم شوخی رو می‌کنم تا کسی نتونه آخرش رو به اسم خودش تموم کنه

 

Is it sad I like making people laugh so I don’t cry?

غم‌انگیزه که دوست دارم مردم رو بخندونم تا خودم گریه نکنم؟

 

Shapeshifter, tryna make it all work

مثل یه تغییرشکل‌دهنده، سعی می‌کنم همه چیزو جور کنم

 

Keep coming in last, putting everyone first

همیشه آخر میشم، چون همه رو در اولویت قرار میدم

 

It’s not enough, no matter what I do

کافی نیست، مهم نیست چیکار می‌کنم

 

So, tell me, tell me, tell me

پس، بهم بگو، بهم بگو، بهم بگو

 

Who I am to you

من برای تو کی هستم

 

I try to be who you want and me too

سعی می‌کنم هم کسی باشم که تو می‌خوای و هم خودم

 

But, if I change, would you still love me?

اما اگه تغییر کنم، بازم دوستم خواهی داشت؟

 

‘Cause I think I’m still becoming

چون فکر کنم هنوز دارم تبدیل میشم به

 

Who I am, and

کسی که هستم، و

 

What if I’m, what if I’m somebody you never knew?

اگه من کسی باشم که تو هرگز نمی‌شناختیش چی؟

 

You miss a lot when you’re way too busy making ends meet

وقتی زیادی درگیر جور کردن دخل و خرجی، خیلی چیزا رو از دست میدی

 

You think I forgot who I was, but I haven’t even met mе

تو فکر می‌کنی یادم رفته کی بودم، اما من هنوز حتی خودمو ملاقات هم نکردم

 

You know how much I love making you smile

می‌دونی چقدر عاشق اینم که تو رو بخندونم

 

Can’t you see I haven’t seen minе in a while?

مگه نمی‌بینی که من خیلی وقته لبخند خودمو ندیدم؟

 

It’s not enough, no matter what I do

کافی نیست، مهم نیست چیکار می‌کنم

 

So, tell me, tell me, tell me

پس، بهم بگو، بهم بگو، بهم بگو

 

Who I am to you (Tell me, tell me)

من برای تو کی هستم (بهم بگو)

 

I try to be who you want and me too (Tell me, tell me)

سعی می‌کنم هم کسی باشم که تو می‌خوای و هم خودم (بهم بگو)

 

What if I change? Would you still love me?

اگه تغییر کنم چی؟ بازم دوستم خواهی داشت؟

 

‘Cause I think I’m still becoming

چون فکر کنم هنوز دارم تبدیل میشم به

 

Who I am, and

کسی که هستم، و

 

What if I’m, what if I’m somebody you never knew?

اگه من کسی باشم که تو هرگز نمی‌شناختیش چی؟

 

I need to let somebody down, but I’m somebody

من باید یه نفر رو ناامید کنم، اما اون یه نفر خودمم

 

I’m somebody

اون یه نفر خودمم

 

I need to let somebody down, but I’m somebody

من باید یه نفر رو ناامید کنم، اما اون یه نفر خودمم

 

I’m somebody

اون یه نفر خودمم

 

I need to let somebody down, but I’m somebody

من باید یه نفر رو ناامید کنم، اما اون یه نفر خودمم

 

I’m somebody

اون یه نفر خودمم

 

I need to let somebody down

من باید یه نفر رو ناامید کنم

 

So, tell me, tell me, tell me

پس، بهم بگو، بهم بگو، بهم بگو

 

Who I am to you (Tell me, tell me)

من برای تو کی هستم (بهم بگو)

 

I try to be who you want and me too (Tell me, tell me)

سعی می‌کنم هم کسی باشم که تو می‌خوای و هم خودم (بهم بگو)

 

But, if I change, would you still love me?

اما اگه تغییر کنم، بازم دوستم خواهی داشت؟

 

‘Cause I think I’m still becoming

چون فکر کنم هنوز دارم تبدیل میشم به

 

Who I am, and

کسی که هستم، و

 

What if I’m, what if I’m somebody you never knew?

اگه من کسی باشم که تو هرگز نمی‌شناختیش چی؟