shape
shape

موزیک Always

Always

isak Danielson

متن آهنگ

You put your hands under my jacket

دستت رو کردی تو ژاکتم

They're cold as hell, but I'ma let you anyway

دستات خیلی سردن، ولی مانعت نمیشم

Wouldn't you say there's a light in the darkest moment?

نمیگی در تاریکترین لحظات، روشنایی هست؟

And this is the moment when I can be brave

و الان لحظه‌ایه که میتونم شجاع باشم

You say you want to call a taxi

میگی میخوای تاکسی بگیری

But I don't wanna go and meet up all your friends

ولی من نمیخوام بری ‌و دوستاتو ببینی

So then you say, "We get another pack and some coffee"

پس اونموقع تو میگی: " یه کوله دیگه با یه کم قهوه داریم "

I hope it doesn't ruin our first kiss

امیدوارم اولین بوسمون بد نشه

And for every song, there's a song we're not singing

و برای هر آهنگی، یه آهنگی هست که نمیخونیم

For every step, there's a step we're not taking

و برای هر قدمی، قدمی هست که بر نمیداریم

So let me know if there's something I'm missing

بزار اگه چیزی یادم رفته رو بدونم

'Cause this is all I need

چون این تمام چیزیه که میخوام

So say we'll be Always, Always

پس بگو که ما همیشگی هستیم، همیشه

Say it will be you and me to the old days

بگو که تا سال‌های دور باهمیم

Let us be Always, Always

بزار همیشگی باشیم، همیشه

Through the highs and the lows, we'll be Always

در پستی‌ها و بلندی‌ها ما همیشگی هستیم

We will be Always (Always), Always (Always)

ما همیشگی خواهیم بود (همیشه)، همیشگی (همیشه)

Say we will be you and me to the old days

بگو که ما سال‌های‌ دور باهمیم

We will be Always (Always), Always (Always)

ما همیشگی خواهیم بود (همیشه)، همیشگی (همیشه)

 

 

Through the highs and the lows, we'll be Always

در پستی‌ها و بلندی‌ها ما همیشگی هستیم

We are lying on the sofa

ما رو کاناپه لم دادیم

We fall asleep watching an episode of Friends

وقتی یه قسمت از سریال فرندز رو میبینیم خوابمون میبره

Will we end up just like Ross and Rachel?

رابطه ما هم مثل راس و ریچل تموم میشه؟

I'm so sorry for the spoiler, but that's the end

عذر میخوام بابت اسپویل، ولی این ته داستانه

And for every song, there's a song we're not singing

و برای هر آهنگی، یه آهنگی هست که نمیخونیم

For every step, there's a step we're not taking

و برای هر قدمی، قدمی هست که بر نمیداریم

So let me know if there's something I'm missing

بزار اگه چیزی یادم رفته رو بدونم

'Cause this is all I need

چون این تمام چیزیه که میخوام

So say we'll be Always, Always

پس بگو که ما همیشگی هستیم، همیشه

Say it will be you and me to the old days

بگو که تا سال‌های دور باهمیم

Let us be Always, Always

بزار همیشگی باشیم، همیشه

Through the highs and the lows, we'll be Always

در پستی‌ها و بلندی‌ها ما همیشگی هستیم

We will be Always (Always), Always (Always)

ما همیشگی خواهیم بود (همیشه)، همیشگی (همیشه)

Say we will be you and me to the old days

بگو که ما سال‌های‌ دور باهمیم

We will be Always (Always), Always (Always)

ما همیشگی خواهیم بود (همیشه)، همیشگی (همیشه)

Through the highs and the lows, we'll be Always

در پستی‌ها و بلندی‌ها ما همیشگی هستیم

Through the highs and the lows

در پستی‌ها و بلندی‌ها

We keep together you and me to we're old

ما تا سال‌های دور همدیگر رو نگه میداریم

I am ready for the highs and lows

من برای پستی‌ها و بلندی‌ها آماده‌ام

I am ready for the highs and lows

من برای پستی‌ها و بلندی‌ها آماده‌ام

For the highs and lows

برای پستی‌ها و بلندی‌ها

 

 

Always (Always), Always (Always)

همیشه (همیشه)، همیشه (همیشه)

Say it will be you and me to the old days

بگو که تا سال‌های دور باهمیم

We will be Always, Always (Always)

ما همیشگی خواهیم بود (همیشه)

Through the highs and the lows, we'll be Always

در پستی‌ها و بلندی‌ها ما همیشگی هستیم

We will be Always (Always), Always (Always)

ما همیشگی خواهیم بود (همیشه)، همیشگی (همیشه)

Say we will be you and me to the old days

بگو که ما سال‌های‌ دور باهمیم

We will be Always (Always), Always (Always)

ما همیشگی خواهیم بود (همیشه)، همیشگی (همیشه)

Through the highs and the lows, we'll be Always

در پستی‌ها و بلندی‌ها ما همیشگی هستیم

We will be Always, Always

ما همیشگی خواهیم بود، همیشه

Through the highs and the lows, we'll be Always

در پستی‌ها و بلندی‌ها ما همیشگی هستیم