shape
shape

موزیک Bad Omens Specter

Bad Omens Specter

Bad

متن آهنگ

Oh, I can’t leave, but I can’t be in this place

اوه، نه می‌تونم برم، نه می‌تونم تو این مکان بمونم

 

This must all be an illusion skipping frames

همه‌ی اینا باید یه توهم باشه که فریم‌ها رو رد می‌کنه

 

Years of living with a cold and empty space

سال‌ها زندگی کردن با یه فضای سرد و خالی

 

And it haunts me every time I think I’m safe

و هر بار که فکر می‌کنم در امانم، تسخیرم می‌کنه

 

Do you feel love?

آیا عشق رو حس می‌کنی؟

 

I know I don’t

من که می‌دونم حس نمی‌کنم

 

With no one to hold

وقتی کسی نیست که بغلش کنم

 

Do you feel love, love, love?

آیا عشق رو حس می‌کنی؟

 

Do you feel love?

آیا عشق رو حس می‌کنی؟

 

When you’re alone

وقتی تنهایی

 

Do you feel at home?

آیا حس می‌کنی تو خونه خودتی؟

 

Do you feel love, love, love?

آیا عشق رو حس می‌کنی؟

 

Do you feel—

—آیا حس می‌کنی

 

Like a frenzy, like an ocean overflowed

مثل یه جنون، مثل یه اقیانوس که طغیان کرده

 

This must all be just an accident at most

همه‌ی اینا در بهترین حالت، باید فقط یه تصادف باشه

 

Oh, I’m changing, and I feel more like a ghost

اوه، دارم تغییر می‌کنم، و بیشتر حس می‌کنم شبیه یه روحم

 

Like a specter in your headlights on the road

مثل یه شبح تو نور چراغ‌های ماشینت تو جاده

 

Do you feel love?

آیا عشق رو حس می‌کنی؟

 

I know I don’t

من که می‌دونم حس نمی‌کنم

 

With no one to hold

وقتی کسی نیست که بغلش کنم

 

Do you feel love, love, love?

آیا عشق رو حس می‌کنی؟

 

Do you feel love?

آیا عشق رو حس می‌کنی؟

 

When you’re alone

وقتی تنهایی

 

Do you feel at home?

آیا حس می‌کنی تو خونه خودتی؟

 

Do you feel love, love, love?

آیا عشق رو حس می‌کنی؟

 

Do you feel love?

آیا عشق رو حس می‌کنی؟

 

Something you’re missing made you who you were

یه چیزی که گمش کردی، تو رو تبدیل به کسی که بودی کرد

 

‘Cause I’ve kept my distance, it just made it worse

چون من فاصله‌مو حفظ کردم، و این فقط اوضاع رو بدتر کرد

 

But I’ve learned to live with the way that it hurts

ولی یاد گرفتم با این دردی که داره، زندگی کنم

 

Something you’re missing, made you who you were

یه چیزی که گمش کردی، تو رو تبدیل به کسی که بودی کرد

 

‘Cause I’ve kept my distance, it just made it worse

چون من فاصله‌مو حفظ کردم، و این فقط اوضاع رو بدتر کرد

 

But I’ve learned to live with the way that it hurts

ولی یاد گرفتم با این دردی که داره، زندگی کنم

 

Do you feel love?

آیا عشق رو حس می‌کنی؟

 

I know I don’t

من که می‌دونم حس نمی‌کنم

 

With no one to hold

وقتی کسی نیست که بغلش کنم

 

Do you feel love, love, love?

آیا عشق رو حس می‌کنی؟

 

Do you feel love?

آیا عشق رو حس می‌کنی؟

 

I know I don’t

من که می‌دونم حس نمی‌کنم

 

With no one to hold

وقتی کسی نیست که بغلش کنم

 

Do you feel love, love, love, love?

آیا عشق رو حس می‌کنی؟