shape
shape

موزیک Chris Norman ft.Suzi Quatro Stumblin In

Chris Norman ft.Suzi Quatro Stumblin In

Chris

متن آهنگ

Our love is alive, and so we begin

 

عشق ما زنده است و بنابرین شروع میکنیم

 

Foolishly laying our hearts on the table

 

بطور احمقانه ای قلب هایمان را(در طبق اخلاص) روی میز بگذاریم

 

Stumblin’ in

 

سرمست و غافل

 

Our love is a flame, burning within

 

عشق ما شعله ایست که در درون میسوزد

 

Now and then firelight will catch us

 

حالا هر لحظه اش ما را فرا خواهد گرفت

 

Stumblin’ in

 

سرمست و غافل

 

Wherever you go, whatever you do

 

هرجا که بروی , هر کاری که بکنی

 

You know these reckless thoughts of mine are following you

 

میدانی که این افکار بی پروای من بدنبال تواند

 

I’m falling for you, whatever you do

 

من عاشقتم , هر چه که بکنی

 

Cause baby you’ve shown me so many things that I never knew

 

زیرا عزیزم تو چیزهای زیادی را که هرگز نمیدانستم بمن نشان دادی

 

Whatever it takes, baby I‘ll do it for you

 

بهر قیمتی که باشد , عزیزم من اینرا برایت انجام خواهم داد

 

Our love is alive, and so we begin

 

عشق ما زنده است و بنابرین شروع میکنیم

 

Foolishly laying our hearts on the table

 

بطور احمقانه ای قلب هایمان را(در طبق اخلاص) روی میز بگذاریم

 

Stumblin’ in

 

سرمست و غافل

 

Our love is a flame, burning within

 

عشق ما شعله ایست که در درون میسوزد

 

Now and then firelight will catch us

 

حالا هر لحظه اش ما را فرا خواهد گرفت

 

Stumblin’ in

 

سرمست و غافل

 

You were so young, and I was so free

 

تو خیلی جوان بودی , و من خیلی ازاد بودم

 

I may have been young, but baby that’s not what I wanted to be

 

شاید من هم چوان بودم , ولی عزیزم این ان چیزی نیست که من میخواستم باشم

 

Well you were the one, oh why was it me

 

اری تو همان بودی , اه چرا من این بودم

 

Cause baby you‘ve shown me so many things that I’ve never seen

 

زیرا عزیزم تو چیزهای زیادی را که هرگز نمیدانستم بمن نشان دادی

 

Whatever you need, baby you’ve got it from me

 

هر چه را که نیاز داری , عزیزم ازمن دریافت کرده ای

 

Our love is alive, and so we begin

 

عشق ما زنده است و بنابرین شروع میکنیم

 

Foolishly laying our hearts on the table

 

بطور احمقانه ای قلب هایمان را(در طبق اخلاص) روی میز بگذاریم

 

Stumblin’ in

 

سرمست و غافل

 

Our love is a flame, burning within

 

عشق ما شعله ایست که در درون میسوزد

 

Now and then firelight will catch us, stumblin’ in

 

حالا هر لحظه اش ما را فرا خواهد گرفت , سرمست و غافل