shape
shape

موزیک Diddy Dirty Money ft.Skylar Grey Coming Home

Diddy Dirty Money ft.Skylar Grey Coming Home

Diddy

متن آهنگ

II’m coming home

دارم میام خونه

 

I’m coming home

دارم میام خونه

 

Tell the world I’m coming home

به دنیا بگو دارم میام خونه

 

Let the rain wash away all the pain of yesterday

بذار بارون درد هاي ديروز رو بشوره

 

I know my kingdom awaits and they’ve forgiven my mistakes

ميدونم كه پادشاهيم در انتظاره و اونا اشتباهات منو میبخشن

 

I’m coming home, I’m coming home

من ميام به خونه

 

Tell the world that I’m coming

به دنيا بگو دارم ميام خونه

 

I’m back where I belong, yeah I never felt so strong (yeah)

برمیگردم به جایی که بهش تعلق دارم. هیچوقت تا این حد احساس قدرت نکردم

 

(I’m back baby)

من برگشتم عزیزم

 

I feel like there’s nothing that I can’t try

انگار هیچ چیز نیست که نتونم سعی کنم

 

And if you with me put your hands high

و اگه شمام هم منو احساس میکنید دستاتون رو ببرید بالا

 

(Put your hands high)

دستاتون رو ببرید بالا

 

If you ever lost a life before

اگه حتی یه زنگی رو قبلا از دست دادی

 

(High, hands),

دست ها بالا

 

This one’s for you

این دفعه برای تو

 

(And if you with me put your hands high, hands, high)

(اگه همراهمی دستاتو بیار بالا،دستا،بالا)

 

And you, and you, and you, and you

و تو

 

(Your dreams are filled, you’re rapping with the best)

(رویاهات پر شدن،تو با بهترین داری رپ میکنی)

 

I’ll be home soon

به زودی خونه ام

 

I hear “The Tears of a Clown”

من اهنگ اشک های یک دلقک و میشنوم

 

I hate that song

من “اشك هاي يك دلقك”رو مي شنوم،از اون آهنگ متنفرم

 

I always feel like they talking to me when it comes on (come on)

وقتي كه شروع ميشه احساس ميكنم كه با من صحبت مي كنند

 

Another day another dawn

یه روز دیگه یه طلوع دیگه

 

Another Keisha, nice to meet ya, get the math I’m gone

كيشا ديگه ، از ديدارت خوشحالم،رياضي رو بگير،من رفته ام

 

What am I ‘posed to do when the club lights come on

کاری که اماده شدم انجام بدم وقتی چراغای کلاب روشن شد

 

It’s easy to be Puff, but it’s harder to be Sean

راحته که “پاف” باشی،اما سختره که “شان” باشی

 

What if the twins ask why I ain’t marry their mom (why, damn!)

چی میشه اگه دوقلو ها بپرسن چرا من با مادر اونا ازدواج نکردم (لعنتی،چرا)

 

How do I respond?

چطور پاسخگو باشم

 

What if my son stares with a face like my own

چی میشه اگه پسرم هم خیره بمونه با قیافه ی من(مثل من بشه)

 

And says he wants to be like me when he’s grown

و بگه که میخواد وقتی بزرگ شد مثل من بشه

 

Shit, but I ain’t finished growing

لعنتی،ولی من خودم هنوز کامل بزرگ نشدم

 

Another night the inevitable prolongs

یه شب دیگه هم ناچارا به درازا میکشه

 

Another day another dawn (come on)

يه روز ديگه،يه طلوع ديگه

 

Just tell Keisha and Taresha I’ll be better in the morn’

فقط به كيشا و ترسا بگو كه من در صبح بهتر خواهم شد

 

Another lie that I carry on

يه دروغ ديگه كه حملش ميكنم(روي دوشم ميكشم)

 

I need to get back to the place I belong

نياز دارم به جايي كه بهش تعلق دارم بر گردم

 

I’m coming home

دارم میام خونه

 

I’m coming home

دارم میام خونه

 

Tell the world I’m coming home

به دنیا بگو دارم میام خونه

 

Let the rain wash away all the pain of yesterday

بذار بارون درد هاي ديروز رو بشوره

 

I know my kingdom awaits and they’ve forgiven my mistakes

ميدونم كه پادشاهيم منتظره و اونا اشتباهاتم رو میبخشن

 

I’m coming home, I’m coming home

من ميام به خونه

 

Tell the world that I’m coming… home

به دنيا بگو ميام خونه

 

A house is Not a Home, I hate this song

“خونه ي مادي يه خونه ي عاطفي نيست” از اين آهنگ متنفرم

 

Is a house really a home when your loved ones is gone

آيا خونه ي مادي وقتي كه عزيزات ميرند يه خونه ي عاطفي ميشه؟

 

And niggas got the nerve to blame you for it (come on)

و مردم بهونه پيدا ميكنن به تو رو بخاطرش سرزنش كنن

 

And you know you woulda took the bullet if you saw it (that’s right)

و من ميدونم كه تو اگه گلوله رو مي ديديش ميخواي بگيريش

 

But you felt it and still feel it

ولي تو احساسش كردي و هنوز هم احساسش ميكني

 

And money can’t make up for it or conceal it

و پول نميتونه درستش كنه يا مخفيش كنه

 

But you deal with it and you keep ballin’ (that’s right)

ولي تو باهاش موافقي، و به خوب زندگي كردن (يا بازي كردن)ادامه ميدي

 

Pour out some liquor, play ball and we keep ballin’

مقداري ليكور بريز،با پسر بازي كن، و ما به خوب زندگي كردن (يا بازي كردن)ادامه ميديم

 

Baby we’ve been living in sin ’cause we’ve been really in love

عزيزم،ما فقط رابطه ي جنسي داشته ايم،چون ما خيلي عاشق بوده ايم

 

But we’ve been living as friends (yeah)

ولي ما مثل دوست زندگي كرده ايم

 

So you’ve been a guest in your own home (come on)

پس تو مثل يه مهمون توي خونت بوده اي

 

It’s time to make your house your own

الان زمانشه كه خونتو مال خودت كني،تلفونتو بردار ،زودباش

 

Pick up the phone, come on

تلفنو بردار،زود باش

 

I’m coming home

دارم میام خونه

 

I’m coming home

دارم میام خونه

 

Tell the world I’m coming home

به دنیا بگو دارم میام خونه

 

Let the rain wash away all the pain of yesterday

بذار بارون درد هاي ديروز رو بشوره

 

I know my kingdom awaits and they’ve forgiven my mistakes

ميدونم كه پادشاهيم منتظره و اونا اشتباهات منو میبخشن

 

I’m coming home, I’m coming home

من ميام به خونه

 

Tell the world that I’m coming… home

به دنيا بگو ميام خونه

 

“Ain’t No Stopping Us Now”, I love that song

” هيچي ما رو متوقف نمي كنه” عاشق اون اهنگم

 

Whenever it comes on it makes me feel strong

وقتي پخش ميشه احساس قدرت ميكنم

 

I thought I told y’all that we won’t stop

فكر كردم به همتون گفتم كه توقف نخواهيم كرد

 

We back cruising through Harlem, these ol’ blocks

تا وقتي كه به هارلم بريم،بلوك صورت

 

It’s what made me, saved me, drove me crazy

اين چيزي بود كه منو ساخت ، حفظم كرد ،روانيم كرد،

 

Drove me away then embraced me

پرتم كرد اون ور بعدش بغلم كرد،منو بخشيد

 

Forgave me for all of my shortcomings

برا همه ی کمبودهام منو بخشید

 

Welcome to my homecoming

براي تمام كوتاهيام،به خونه اومدنم خوش اومدي

 

Yeah, it’s been a long time coming

آره اين زمان زيادي كه ميايم

 

Lot of fights, lot of scars, lot of bottles

خيلي جنگ،خيلي زخم

 

Lot of cars, lot of ups, lot of downs

خيلي بالا ،خيلي پايين

 

Made it back, lost my dog (I miss you BIG)

برش گردون،سگم رو گم كردم

 

But here I stand (here I stand), a better man!

و اينجا وايسادم

 

(A better man)

يه مرد بهترم

 

Thank you Lord (Thank you Lord)

خُدايا شكر

 

Thank you all!

از همه ی شما ممنون!

 

I’m coming home

دارم میام خونه

 

I’m coming home

دارم میام خونه

 

Tell the world I’m coming home

به دنیا بگو دارم میام خونه

 

Let the rain wash away all the pain of yesterday

بذار بارون درد هاي ديروز رو بشوره

 

I know my kingdom awaits and they’ve forgiven my mistakes

ميدونم كه پادشاهيم منتظره و اونا اشتباهات منو میبخشند

 

I’m coming home, I’m coming home

من ميام به خونه

 

Tell the world that I’m coming… home

به دنيا بگو ميام خونه