shape
shape

موزیک EDEN crash

EDEN crash

EDEN

متن آهنگ

It’s been a few years since you’ve been gone

چند سال است که از زمان رفته ای

 

There’s been a few tears

چند اشک وجود دارد

 

But that was years and years ago

اما این سالها و سالها پیش بود

 

Yeah, I grew up to be exactly what you wanted

اره، من بزرگ شدم دقیقا همان چیزی بود که تو می خواستی

 

Yeah, I been living out the dream that you dreamt up

اره، من رویائی رو که به خواب دیدم، زندگی می کردم

 

It’s been a few years with more to come

چند سال است که بیشتر به آینده می آید

 

It’s been a few years since I’ve felt sure of what I want

چند سال است از آونجایی که من از آنچه که می خواهم مطمئن هستم

 

And I woke up today and found that you were waiting here for me

و من امروز بیدار شدم و متوجه شدم که اینجا منتظر من بودی

 

And I thought, woah, old friend, it’s bittersweet

و من فکر کردم، وای، دوست قدیم، تلخ و شیرینه

 

Woah, how could you do this to me?

وای، چطور میتونی این کار رو برای من انجام بدی؟

 

How could you do this to me, yeah

چجوری می تونی این رو برای من انجام بدی؟

 

Cause you are not who you think you are

به خاطر اینکه تو نمی دونی که چطوری فکر می کنی

 

There’s no green on these brown eyes

در این چشمان قهوه ای سبز نیست

 

But they can be green if they really want

اما اگر آنوا واقعا می خواهن سبز باشه سبز میشه

 

And I can bend your words

و من می تونم کلمات تورو خم کنم

 

So they say exactly what hurts the most

بنابراین اونا دقیقا میگن چه چیزی بیشترین آسیب رو میزنه

 

But silence is better than fake laughs or faking we’re always up

اما سکوت بهتر از خنده های جعلی هست و یا تقلید کردن ما همیشه بالاتره

 

Loose grip

گرفتن دست چپ

 

The world bends around you

جهان در اطراف تو خم میشه

 

And living through cracked screens

و از طریق صفحه نمایش های ترک خورده زندگی می کنن

 

We fold down to what we want

ما به چیزی که می خواهیم برسیم

 

Out of love

بدون عشق

 

We talk through lines, we’re made of smoke

ما از طریق خطوط صحبت می کنیم، ما از دود ساخته شده ایم

 

And just in time, we drift away

و زمان فقط در، ما رانده شده است

 

Diffusing light

نور پراکنده

 

Confusing times

زمان دلخراش

 

Growing up, or cascading down

در حال رشد کردن، یا آبشار پایین

 

Cascading down

آبشار پایین

 

I’m hurting now

من الان صدمه می بینم

 

But change comes slow

اما تغییر آهسته است

 

If you hate what’s in your head

اگه از اون چه که در سر توعه نفرت داری

 

The fuck would you speak your mind

اون چیزی که تو ذهن لعنتیت هست رو میگی

 

In search of lost time

در جستجوی زمان از دست رفته

 

Just twenty-one so I’m young and I’m stupid

بیست و یکم، برای همین من جوان هستم و احمقم

 

Only sixteen, yeah, I think you should’ve known

فقط شانزده، آره، من فکر می کنم تو باید شناخته شده باشی

 

I think you fucked me up

من فکر می کنم که تو منو نابود میکنی

 

I think

من فکر می کنم

 

I think you fucked me up

من فکر می کنم که تو منو نابود میکنی

 

And I’ve got nothing to say to you

و من چیزی برای گفتن به تو ندارم

 

It’s been a few years and I’ve moved on

چند ساله که من حرکت کرده ام

 

Couldn’t make it disappear

نمیشه اونو ناپدید کرد

 

Oh, I tried so hard to be strong

اوه، من سخت تلاش کردم تا قوی باشم

 

But I grew up today and faced that I’m not just lonely

اما امروز بزرگ شدم و با اون روبرو شدم که من تنها نیستم

 

Don’t feel much better, but I guess that it’s a start

احساس خوبی نداری، اما حدس می زنم که این شروع است