shape
shape

موزیک Fifty Fifty Cupid

Fifty Fifty Cupid

Fifty

متن آهنگ

La, la, la, la-la-la

 

لا لا لا لا لا لا

 

La, la-la-la, la, la-la-la

 

لا لا لا لا لا لا لا لا

 

A hopeless romantic all my life

 

تمام زندگیم یک رمانتیک نا امید کننده بوده

 

Surrounded by couples all the time

 

تمام وقت توسط زوج های عاشق احاطه میشم

 

I guess I should take it as a sign

 

شاید اینو باید به عنوان یه نشانه در نظر بگیرم

 

(Oh, why, oh, why, oh, why, oh, why?)

 

اوه چرا؟

 

I’m feelin’ lonely (Lonely)

 

من خیلی احساس تنهایی میکنم

 

Oh, I wish I’d find a lover that could hold me (Hold me)

 

اوه، ای کاش یه معشوقه پیدا میکردم که منو در آغوش میگرفت

 

Now I’m crying in my room

 

حالا دارم در اتاقم اشک میریزم

 

So skeptical of love (Say what you say, but I want it more)

 

خیلی به عشق تردید دارم

 

But still, I want it more, more, more

 

اما هنوزم بیشتر و بیشتر میخوامش

 

I gave a second chance to Cupid

 

من یک شانس دوباره به کوپید دادم (خدای عشق رم باستان که بصورت کودک برهنه مجسم شده)

 

But now I’m left here feelin’ stupid

 

اما حالا اینجا احساس حماقت میکنم

 

Oh, the way he makes me feel that love isn’t real

 

جوری که اون بهم القا کرد عشق واقعی نیست

 

Cupid is so dumb

 

کوپید خیلی احمقه

 

I look for his arrows every day

 

من هر روز دنبال تیرکمانش میگردم

 

I guess he got lost or flew away

 

شاید گمش کرده یا تیرشو رها کرده

 

Waiting around is a waste (Waste)

 

منتظر موندن وقت تلف کردنه

 

Been counting the days since November

 

از نوامبر روز شماری کردم

 

Is loving as good as they say?

 

آیا عشق به اون اندازه که اونا میگن خوبه؟

 

Now I’m so lonely (Lonely)

 

حالا من خیلی احساس تنهایی میکنم

 

Oh, I wish I’d find a lover that could hold me (Hold me)

 

اوه، ای کاش یه معشوقه پیدا میکردم که منو در آغوش میگرفت

 

Now I’m crying in my room

 

حالا دارم در اتاقم اشک میریزم

 

So skeptical of love (Say what you say, but I want it more)

 

خیلی به عشق تردید دارم

 

But still, I want it more, more, more

 

اما هنوزم بیشتر و بیشتر میخوامش

 

I gave a second chance to Cupid

 

من یک شانس دوباره به کوپید دادم

 

But now I’m left here feelin’ stupid

 

اما حالا اینجا احساس حماقت میکنم

 

Oh, the way he makes me feel that love isn’t real

 

جوری که اون بهم القا کرد عشق واقعی نیست

 

Cupid is so dumb

 

کوپید خیلی احمقه

 

(Cupid is so dumb)

 

کوپید خیلی احمقه

 

Hopeless girl is seeking

 

دختر ناامید در جستجوی

 

Someone who will share this feeling

 

کسی هست که این احساسات رو باهاش تقسیم کنه

 

I’m a fool

 

من یه احمقم

 

A fool for love, a fool for love

 

یه دیوانه عشق، یه دیوانه عشق

 

I gave a second chance to Cupid

 

من یک شانس دوباره به کوپید دادم

 

But now I’m left here feelin’ stupid

 

اما حالا اینجا احساس حماقت میکنم

 

Oh, the way he makes me feel that love isn’t real

 

جوری که اون بهم القا کرد عشق واقعی نیست

 

Cupid is so dumb

 

کوپید خیلی احمقه

 

I gave a second chance to Cupid (Hopeless girl is seeking someone)

 

من یک شانس دوباره به کوپید دادم

 

But now I’m left here feelin’ stupid (Who will share this feeling)

 

اما حالا اینجا احساس حماقت میکنم

 

Oh, the way he makes me feel that love isn’t real (I’m a fool)

 

جوری که اون بهم القا کرد عشق واقعی نیست

 

Cupid is so dumb (A fool for love, a fool for love)

 

کوپید خیلی احمقه