shape
shape

موزیک Jung Kook Shot Glass of Tears

Jung Kook Shot Glass of Tears

Jung

متن آهنگ

Tell Me, Am I Ever Gonna Feel Again?

بهم بگو، آیا من قراره دوباره احساسش کنم؟

 

Tell Me, Am I Ever Gonna Heal Again?

بهم بگو، آیا من قراره دوباره حالم خوب بشه؟

 

Got A Shot Glass Full Of Tears

یه لیوان شات پر از اشک گرفتم تو دستم

 

Drink, Drink, Drink, Say, “Cheers”

”بنوش، بنوش، و بگو “به سلامتی

 

I Got All These Diamonds Runnin’ Down My Face

همه اون الماس ها (اشک ها) از روی صورتم جاری میشه

 

And I Ain’t Lettin’ Any Of ’Em Go To Waste

و نمیزارم یه قطره هم ازشون هدر بره

 

Got A Shot Glass Full Of Tears

یه لیوان شات پر از اشک گرفتم تو دستم

 

She The Life Of The Party

زندگی اون توی یه پارتی خلاصه میشه

 

Forty-Two In Her Body

و ۴۲ توی بدنش

 

She Got Some Dangerous Hobbies

اون سرگرمی های خطرناکی داره

 

Like Chasin’ After The Sun, And Makin’ Me Fall In Love

مثل تعقیب کردن خورشید، باعث میشه عاشقش بشم

 

‘Til I’m Sick To My Stomach

تا جایی که شکم درد بگیرم

 

Until I Throw Back A Dozen

تا جایی که حالم بد بشه

 

Until I’m Drivin’ A Hundred

تا جایی که ده دوازده بار حالم ازش بهم بخوره

 

With My Hands Off The Wheel, Just To See How It Feels

تا اینکه با صد تا رانندگی کنم حتی بدون اینکه دستم روی فرمون باشه، فقط واسه اینکه ببینم چه حسی داره

 

Tell Me, Am I Ever Gonna Feel Again?

بهم بگو، آیا من قراره دوباره احساسش کنم؟

 

Tell Me, Am I Ever Gonna Heal Again?

بهم بگو، آیا من قراره دوباره حالم خوب بشه؟

 

Got A Shot Glass Full Of Tears

یه لیوان شات پر از اشک گرفتم تو دستم

 

Drink, Drink, Drink, Say, “Cheers”

“بنوش، بنوش، و بگو “به سلامتی

 

I Got All These Diamonds Runnin’ Down My Face

همه اون الماس ها (اشک ها) از روی صورتم جاری میشه

 

And I Ain’t Lettin’ Any Of ’Em Go To Waste

و نمیزارم یه قطره هم ازشون هدر بره

 

Got A Shot Glass Full Of Tears

یه لیوان شات پر از اشک گرفتم تو دستم

 

Drink, Drink, Drink, Say, “Cheers”

بنوش، بنوش، و بگو “به سلامتی”

 

(Oh-Oh, Oh-Oh)

اوه اوه اوه اووه

 

Drink, Drink, Drink, Say, “Cheers”

”بنوش، بنوش، و بگو “به سلامتی

 

(Oh-Oh, Oh-Oh)

اوه اوه اوه اووه

 

It’s A Hard Pill To Swallow

قورت دادن این قرص سخته

 

This Emotion, I Bottle

با خوردن احساسات آب این بطری (عشق و علاقش و اشک هاش تو بطری خلاصه شده)

 

Need Somethin’ Strong For The Sorrow

برای این غم و غصه یه چیز قوی تر نیاز دارم

 

Somethin’ Strong For The Pain

یه چیز قوی تر برای این دردم

 

So, I Can Wash It Away

تا اینو (درد) بشوره ببره

 

I Was Cold, Now, I’m Freezin’ (Cold, Now, I’m Freezin’)

سرد بودم، حالا، الان یخ زده و منجمدم (سرد، حالا، الان یخ زده)

 

Stuck In A Permanent Season (Permanent Season)

داخل این فصل دائمی موندگار شدم (فصل دائمی)

 

And We Both Know You’re The Reason (Know You’re The Reason)

و ما هردومون میدونیم دلیلش تویی (میدونیم دلیلش تویی)

 

I’m Not The Same As Before, I Don’t Feel Anymore

اون آدم سابق نیستم، و دیگه چیزی احساس نمیکنم

 

Tell Me, Am I Ever Gonna Feel Again?

بهم بگو، آیا من قراره دوباره احساسش کنم؟

 

Tell Me, Am I Ever Gonna Heal Again?

بهم بگو، آیا من قراره دوباره حالم خوب بشه؟

 

Got A Shot Glass Full Of Tears

یه لیوان شات پر از اشک گرفتم تو دستم

 

Drink, Drink, Drink, Say, “Cheers”

”بنوش، بنوش، و بگو “به سلامتی

 

I Got All These Diamonds Runnin’ Down My Face

همه اون الماس ها (اشک ها) از روی صورتم جاری میشه

 

And I Ain’t Lettin’ Any Of ’Em Go To Waste

و نمیزارم یه قطره هم ازشون هدر بره

 

Got A Shot Glass Full Of Tears

یه لیوان شات پر از اشک گرفتم تو دستم

 

Drink, Drink, Drink, Say, “Cheers”

”بنوش، بنوش، و بگو “به سلامتی

 

(Oh-Oh, Oh-Oh)

اوه اوه اوه اووه

 

Drink, Drink, Drink, Say, “Cheers”

بنوش، بنوش، و بگو “به سلامتی”

 

(Oh-Oh, Oh-Oh)

اوه اوه اوه اووه

 

She The Life Of The Party

زندگی اون توی یه پارتی خلاصه میشه

 

Forty-Two In Her Body

و ۴۲ توی بدنش

 

She Got Some Dangerous Hobbies

اون سرگرمی های خطرناکی داره

 

Like Chasin’ After The Sun, And Makin’ Me Fall In Love

مثل تعقیب کردن خورشید، باعث میشه عاشقش بشم