shape
shape

موزیک Kate Bush Army Dreamers

Kate Bush Army Dreamers

Kate

متن آهنگ

B.F.P.O. (army dreamers)

 

BFPO (رویاپردازان ارتش)

 

Mammy′s hero

 

قهرمان مامانی

 

B.F.P.O

 

بی اف پی او

 

Mammy’s hero

 

قهرمان مامان ها

 

Our little army boy

 

پسر ارتشی کوچک ما

 

Is coming home from B.F.P.O.

 

داره میاد خونه از بی اف پی او

 

I′ve a bunch of purple flowers

 

من چندتا گل بنفش دارم

 

To decorate mammy’s hero

 

برای تزیین قهرمان مامان

 

Mourning in the aerodrome

 

مراسم عزاداری در فرودگاه

 

The weather warmer, he is colder

 

هوا گرمتر شده ، اما اون سردتر شده

 

Four men in uniform

 

چهار مرد در یونیفورم

 

To carry home my little soldier

 

برای حمل سرباز کوچک من به خانه

 

(What could he do? Should have been a rock star)

 

(او چه کاری می توانست انجام دهد؟ باید یک ستاره راک بود)

 

But he didn’t have the money for a guitar

 

اما اون پول کافی برای گیتار نداره

 

(What could he do? Should have been a politician)

 

(او چه می توانست بکند؟ باید یک سیاستمدار بود)

 

But he never had a proper education

 

اما اون هیچ وقت تحصیلات مناسبی نداشته

 

(What could he do? Should have been a father)

 

(چه کاری می توانست بکند؟ باید پدر می شد)

 

But he never even made it to his twenties

 

اما اون حتی نتونست به بیست سالگی هم برسه

 

What a waste, army dreamers

 

چه ضایعاتی، رویاپردازان ارتش

 

Ooh, what a waste of army dreamers

 

اوه، چه هدر دادن رویاپردازان ارتش

 

Tears o′er a tin box

 

اشک ها توی جعبه حلبی

 

Oh, Jesus Christ, he wasn′t to know

 

آه خدایا، اون نمیدونست

 

Like a chicken with a fox

 

مثل یک جوجه برای یک روباه بود

 

He couldn’t win the war with ego

 

اون نمی توانست جنگ رو با یه تخم مرغ ببره

 

Give the kid the pick of pips

 

اون لوله ها ( ی تفنگ) رو به تون بچه ها بدهید

 

And give him all your stripes and ribbons

 

و بهشون همه روبانهای راه راه تون رو بدید

 

Now he′s sitting in his hole

 

حالا توی لونه‌اش نشسته

 

He might as well have buttons and bows

 

اون ممکنه دکمه ها و کمانهای خودش رو داشته باشه

 

(What could he do? Should have been a rock star)

 

(او چه کاری می توانست انجام دهد؟ باید یک ستاره راک بود)

 

But he didn’t have the money for a guitar

 

اما اون پول کافی برای گیتار نداره

 

(What could he do? Should have been a politician)

 

(او چه می توانست بکند؟ باید یک سیاستمدار بود)

 

But he never had a proper education

 

اما اون هیچ وقت تحصیلات مناسبی نداشته

 

(What could he do? Should have been a father)

 

(چه کاری می توانست بکند؟ باید پدر می شد)

 

But he never even made it to his twenties

 

اما اون حتی نتونست به بیست سالگی هم برسه

 

What a waste, army dreamers

 

چه ضایعاتی، رویاپردازان ارتش

 

Ooh, what a waste of army dreamers

 

اوه، چه هدر دادن رویاپردازان ارتش

 

Ooh, what a waste of all them army dreamers

 

اوه، چه هدر دادن همه آنها رویاپردازان ارتش

 

Army dreamers

 

رویاپردازهای ارتش

 

Army dreamers, oh

 

رویاپردازهای ارتش، وه

 

B.F.P.O. (army dreamers)

 

BFPO (رویاپردازان ارتش)

 

Mammy′s hero

 

قهرمان مامانی

 

B.F.P.O. (army dreamers)

 

BFPO (رویاپردازان ارتش)

 

Mammy’s hero

 

قهرمان مامان ها

 

B.F.P.O. (no hard heroes)

 

BFPO (بدون قهرمانان سخت)

 

Mammy′s hero

 

قهرمان مامانی

 

B.F.P.O. (army dreamers)

 

BFPO (رویاپردازان ارتش)

 

Mammy’s hero

 

قهرمان مامان ها

 

B.F.P.O. (army dreamers)

 

BFPO (رویاپردازان ارتش)