shape
shape

موزیک KATSEYE Touch

KATSEYE Touch

KATSEYE

متن آهنگ

Touch, touch, touch, touch, touch

 

دسترس، دسترس، دسترس، دسترس، دسترس

 

Thought about you way too much, much, much, much, much

 

افکارم در مورد تو خیلی زیاده، زیاد، زیاد، زیاد، زیاد

 

Over, over thinking us, us, us, us, us

 

بیش از حد فکر می‌کنم به خودمون، خودمون، خودمون، خودمون

 

‘Cause you been so out of touch

 

چون تو خیلی دور از دسترسی

 

You could’ve had my love, but you been so out of touch

 

می‌تونی عشق منو داشته باشی، اما تو خیلی دور از دسترسی

 

Monday, I was dreaming ’bout ya

 

دوشنبه، داشتم در موردت رویاپردازی می‌کردم

 

Tuesday, I was waiting near the phone

 

سه‌شنبه، نزدیک تلفن منتظر بودم

 

Two days, wasn’t hearing from ya

 

دور روزه که ازت خبری ندارم

 

Yeah, what can I say? Oh, baby, I was getting bored

 

آره، چی می‌تونم بگم؟ اوه، عزیزم، داشت حوسلم سر میرفت

 

Thursday, I was losing interest

 

پنجشنبه، داشتم علاقم رو از دست می‌دادم

 

Friday, you were out there in the cold

 

جمعه، تو اون بیرون بودی تو اون سرما

 

Weekend, you already missed it

 

آخرهفته، همین الانشم از دستش دادی

 

I was moving on ’cause you were moving too slow

 

ازت دست کشیدم، چون تو خیلی آروم پیش می‌رفتی

 

‘Cause sometimes I’m alone

 

گاهی اوقات که تنهام

 

Stare out my window

 

از پنجره به بیرون خیره میشم

 

And the moon makes you seem close tonight

 

و ماه کاری می‌کنه تو نزدیک بنظر بیای

 

But you been so out of touch, touch, touch, touch, touch

 

اما تو خیلی دور از دسترسی، دسترس، دسترس، دسترس، دسترس

 

Thought about you way too much, much, much, much, much

 

افکارم در مورد تو خیلی زیاده، زیاد، زیاد، زیاد، زیاد

 

Over, over thinking us, us, us, us, us

 

بیش از حد فکر می‌کنم به خودمون، خودمون، خودمون، خودمون

 

‘Cause you been so out of touch

 

چون تو خیلی دور از دسترسی

 

You could’ve had my love, but you been so out of

 

می‌تونی عشق منو داشته باشی، اما تو خیلی دور از

 

Touch, touch, touch, touch, touch

 

دسترسی، دسترس، دسترس، دسترس، دسترس

 

Thought about you way too much, much, much, much, much

 

افکارم در مورد تو خیلی زیاده، زیاد، زیاد، زیاد، زیاد

 

Yeah, you went and messed it up, up, up, up, up

 

آره، تو رفتی و خرابش کردی، کردی، کردی، کردی

 

‘Cause you been so out of touch

 

چون تو خیلی دور از دسترسی

 

You could’ve had my love, but you been so out of touch

 

می‌تونی عشق منو داشته باشی، اما تو خیلی دور از دسترسی

 

First, you’re gonna say you’re sorry

 

اول، میای معذرت خواهی می‌کنی

 

Promise you won’t do it anymore

 

قول میدی که دیگه انجامش نمیدی

 

Come up with a different story

 

با یه داستان دیگه پیدات میشه

 

Yeah, what can I say, say something I ain’t heard before

 

آره، چی می‌تونم بگم، یه چیزی بگو که قبلا نشنیده باشم

 

I’m too fun to waste my time

 

باحال‌تر از اونیم که وقتم رو تلف کنم

 

Too young to waste one night

 

جوان‌تر از اونیم که یک شبم رو هدر بدم

 

So here comes some good advice

 

پس بگیر که اومد، یه سری نصیحت‌های خوب

 

If I ever call again, don’t press ignore

 

اگه یه وقت دوباره بهت زنگ زدم، رد تماس نکن

 

 ‘Cause sometimes I’m alone

 

گاهی اوقات که تنهام

 

Stare out my window

 

از پنجره به بیرون خیره میشم

 

And the moon makes you seem close tonight (Woah)

 

و ماه کاری می‌کنه تو نزدیک بنظر بیای

 

But you been so out of touch, touch, touch, touch, touch

 

اما تو خیلی دور از دسترسی، دسترس، دسترس، دسترس، دسترس

 

Thought about you way too much, much, much, much, much

 

افکارم در مورد تو خیلی زیاده، زیاد، زیاد، زیاد، زیاد

 

Over, over thinking us, us, us, us, us

 

بیش از حد فکر می‌کنم به خودمون، خودمون، خودمون، خودمون

 

‘Cause you been so out of touch

 

چون تو خیلی دور از دسترسی

 

You could’ve had my love, but you been so out of

 

می‌تونی عشق منو داشته باشی، اما تو خیلی دور از

 

Touch, touch, touch, touch, touch

 

دسترسی، دسترس، دسترس، دسترس، دسترس

 

Thought about you way too much, much, much, much, much

 

افکارم در مورد تو خیلی زیاده، زیاد، زیاد، زیاد، زیاد

 

Yeah, you went and messed it up, up, up, up, up

 

آره، تو رفتی و خرابش کردی، کردی، کردی، کردی

 

‘Cause you been so out of touch

 

چون تو خیلی دور از دسترسی

 

You could’ve had my love, but you been so out of touch

 

می‌تونی عشق منو داشته باشی، اما تو خیلی دور از دسترسی