shape
shape

موزیک Laufey Lover Girl

Laufey Lover Girl

Laufey

متن آهنگ

This skyscraper’s causing vertigo

این آسمون‌خراش داره باعث سرگیجه‌م میشه

 

The countdown begins in Tokyo

شمارش معکوس در توکیو شروع میشه

 

Twenty-seven days alone means twenty million ways to cope without you

بیست و هفت روز تنهایی یعنی بیست میلیون راه برای کنار اومدن با نبودن تو

 

I’m in a reckless fever, love-struck girl, I’d tease her

تو یه تب بی‌پروا گرفتارم، یه دختر دلباخته، از اونایی که مسخره‌شون می‌کردم

 

Thought I’d never be her

فکر می‌کردم هیچوقت مثل اون نمیشم

 

Quite the job you’ve done on me, sir

عجب کاری با من کردی، آقا

 

You’ve been hosting parties in my mind

تو داشتی تو ذهن من مهمونی برگزار می‌کردی

 

I’m working overtime to have you in my world

منم دارم اضافه‌کاری می‌کنم تا تو رو تو دنیای خودم داشته باشم

 

Oh, what a curse it is to be a lover girl

اوه، چه نفرینیه که یه دختر عاشق باشی

 

Forced to get creative, wrote my feelings down

مجبور شدم خلاق بشم، احساساتم رو نوشتم

 

The independent lady in me’s nowhere to be found

اون بانوی مستقلِ درون من، هیچ‌جا پیدا نمیشه

 

I can’t wait another day to see you

نمی‌تونم یه روز دیگه برای دیدنت صبر کنم

 

How embarrassing to be this way

چقدر خجالت‌آوره که اینطوری باشم

 

I’m in a reckless fever, love-struck girl, I’d tease her

تو یه تب بی‌پروا گرفتارم، یه دختر دلباخته، از اونایی که مسخره‌شون می‌کردم

 

Thought I’d never be her

فکر می‌کردم هیچوقت مثل اون نمیشم

 

Quite the job you’ve done on me, sir

عجب کاری با من کردی، آقا

 

You’ve been hosting parties in my mind

تو داشتی تو ذهن من مهمونی برگزار می‌کردی

 

I’m working overtime to have you in my world

منم دارم اضافه‌کاری می‌کنم تا تو رو تو دنیای خودم داشته باشم

 

Oh, what a curse it is to be in love

اوه، چه نفرینیه که عاشق باشی

 

I wait by the phone like a high school movie

مثل فیلمای دبیرستانی پای تلفن منتظر می‌شینم

 

Dream at the shows, you’ll come runnin’ to me

تو اجراها رویاپردازی می‌کنم که تو می‌دوی و میای سمتم

 

Think I see you in the wings, God

فکر می‌کنم تو پشت صحنه می‌بینمت، خدایا

 

I’m hallucinating

دارم توهم می‌زنم

 

What a reckless fever, love-struck girl, I’d tease her

چه تب بی‌پروایی، یه دختر دلباخته، از اونایی که مسخره‌شون می‌کردم

 

Thought I’d never be her

فکر می‌کردم هیچوقت مثل اون نمیشم

 

Quite the job you’ve done on me, sir

عجب کاری با من کردی، آقا

 

You’ve been hosting parties in my mind

تو داشتی تو ذهن من مهمونی برگزار می‌کردی

 

I’m working overtime, you’ve become my whole world

دارم اضافه‌کاری می‌کنم، تو تمام دنیای من شدی

 

Oh, what a curse it is to be a lover girl

اوه، چه نفرینیه که یه دختر عاشق باشی