shape
shape

موزیک Maria Mena Habits

Maria Mena Habits

Maria

متن آهنگ

 I am a creature of habit

من مخلوقی از عادت‌هام

 

And I move in circles around you

و دایره‌وار دورِت می‌گردم

 

I will admit there’s a pattern

قبول می‌کنم که الگویی وجود داره

 

One I created myself

الگویی که خودم ساختمش

 

None of my lovers dared leave me

هیچکدوم از معشوق‌هام شهامت اینکه ترکم بکنن رو نداشتن

 

I grew impatient and stale

بی‌صبر و بی‌حوصله و کهنه بار اومدم

 

Didn’t look back once I’d left them

وقتی ترکشون می‌کردم دیگه به پشت سرم نگاهی نمی‌انداختم

 

Cause I always expected to fail

چون همیشه انتظار داشتم شکست بخورم

 

But this time it’s different

اما این‌‌بار فرق می‌کنه

 

The rules don’t apply

قوانین بکار گرفته نمی‌شوند

 

But I need some distance to step out of line

اما من کمی فاصله نیاز دارم تا از مسیری که همیشه میرفتم خارج بشم

 

So grant me this wish and meet me back here in a year

پس این آرزوم رو برآورده کن و یک سالِ دیگه بیا و منو اینجا ببین

 

If we still exist, I can let go of my fear

اگر اونموقع هنوز “ما”یی وجود داشته باشه ، اونوقت میتونم ترس‌هام رو کنار بذارم

 

Fear of normalcy

ترسم از معمولی بودن،

 

Fear of the solid walls of our future and let go of my past

ترسم از دیوار های مستحکم آینده‌مان و بیخیال گذشته‌‌ام میشم

 

I must be crazy to want this

من باید دیوونه باشم که این را بخواهم

 

Cause you are the girl of my dreams

چون تو دختر رویاهایم هستی

 

But I’m prone to ruin the good things

اما من علاقمند به خراب کردن چیزای خوبم

 

Cautious ’round balance it seems

بنظر میاد که راجع به متعادل بودن محتاطم

 

But with you it‘s different

اما کنارِ تو این چیزا فرق می‌کنه

 

The rules don’t apply

قوانین بکار گرفته نمی‌شوند

 

But I need some distance to step out of line

اما من کمی فاصله نیاز دارم تا از مسیری که همیشه میرفتم خارج بشم

 

So grant me this wish and meet me back here in a year

پس این آرزوم رو برآورده کن و یک سالِ دیگه بیا و منو اینجا ببین

 

If we still exist, I can let go of my fear

اگر اونموقع هنوز “ما”یی وجود داشته باشه ، اونوقت میتونم ترس‌هام رو کنار بذارم

 

Fear of normalcy

ترسم از معمولی بودن،

 

Fear of the solid walls of our future and let go of my past

ترسم از دیوار های محکم آینده‌مان و بیخیال گذشته‌‌ام میشم

 

So grant me this wish and meet me back here in a year

پس این آرزوم رو برآورده کن و یک سالِ دیگه بیا و منو اینجا ببین

 

If we still exist, I can let go of my fear

اگر اونموقع هنوز “ما”یی وجود داشته باشه ، اونوقت میتونم ترس‌هام رو کنار بذارم

 

Fear of normalcy

ترسم از معمولی بودن،

 

Fear of the solid walls of our future and let go of my past

ترسم از دیوار های محکم آینده‌مان و بیخیال گذشته‌‌ام میشم