shape
shape

موزیک Mike Shinoda Running From My Shadow

Mike Shinoda Running From My Shadow

Mike

متن آهنگ

Yeah ,Wanna know where I don’t go

آره ،میخوام بدونم کجاها نرم

 

When it goes from OK to a oh no

وقتی همه چی از “خوب” به “ای وای”تبدیل میشه

 

When it goes from hi five to a low blow

وقتی بزن قدش تبدیل میشه به یه ضربه ی آروم

 

When it goes from all five to a solo

وقتی از پنچ نفر فقط خودم میمونم

 

Lemme tell you what you don’t know

بذار چیزایی رو که نمیدونی بهت بگم

 

I been down / so low / I was Looking for something but denying that I found it

من خیلی حالم بد بود و دنبال چیزی میگشتم که از قبل داشتمش ولی نمیدیدمش

 

There’s an elephant sitting in the room

یه فیل تو این اتاق نشسته

 

And I can’t find another way to tiptoe around it

و من نمیتونم راه دیگه ای برای پاورچین راه رفتن اطرافش پیدا کنم

 

I been doing greater good for a long time

من مدت زیادی بود که داشتم خوب پیش میرفتم

 

But I can’t find any other way to give now

وای الان نمیتونم راه حل دیگه پیدا کنم

 

I been putting myself on the sideline

من خودمو در حاشیه قرار داده بودم

 

And it’s been time so I’m saying can I live now

خیلی وقته که دارم همش میگن میتونم دیگه الان زندگی کنم

 

There are times when I kick myself

یه وقتایی به خودم تلنگر میزنم

 

Say I’m not sick but I can’t get well

میگم من مریض نیستم ولی نمیتونم خوب هم بشم

 

Say I got this while I chase my tail As if they can’t tell

میگم تو این مدت همش دور خودم (بی هدف)چرخیدم حتی اگه کسی بهم چیزی نگه

 

I’m running from my shadow

من از سایه خودم(تاریک درونم) فرار میکنم

 

Running from my shadow but it’s still there chasing me down

از تاریکی درونم فرار میکنم ولی اون هنوز داره دنبالم میکنه و دست از سرم برنمیداره

 

I’ll never win the battle

هیچ وقت این جنگو نمیبرم

 

Never win the battle and I should have known it by now

هیچ وقت این جنگو نمیبرم و باید تا الان دیگه اینو فهمیده باشم

 

Just when I think I’ve found the end / ohhh

وقتی که فکر میکنم که این دیگه آخرشه

 

I’m going back around again / ohhh

دوباره برمیگردم به نقطه اول

 

Running from my shadow

من از تاریکی درونم فرار میکنم

 

Running from my shadow but it’s still there chasing me down

از تاریکی درونم فرار میکنم ولی اون هنوز داره دنبالم میکنه و دست از سرم برنمیداره

 

Yeah , Yeah ,Light side’s got a dark side to it

روشنایی وجودم تاریکی وجودمو میبلعه

 

Daytime flows into night like fluid

روز نرم نرم در شب جریان پیدا میکنه

 

The yin and the yang with a curved line through it

نیرو های منفی کائنات پشت سرم هم وایسادن

 

And none of it’s illuminating why I do it

و هیچ کدوم نمیدرخشن

چرا من اینکارو میکنم

 

Maybe I didn’t want to chase what was not right

شاید من نمیخوام یه راه غلط رو پیش بگیرم

 

Maybe I didn’t want to face you were offsides

شاید دلم نمیخواد باهات خارج از مسیر روبه رو بشم

 

Thinking I was far away from a crossed line

فکر میکردم از خط قرمز خیلی دورم

 

But I was giving soft praise to a hard lie

ولی من داشتم برای یه دروغ ارزش قائل میشدم

 

There are things that you say and you don’t say

چیزایی هستن که تو میگی و چیزایی هستن که تو چیزی درباره شون چیزی نمیگی

 

My tongue’s gotten real tired of me biting it

زبونم از اینکه که من مدام گازش میگیرم(که حرفیو نزنم) خسته شده

 

‘Cause I keep on following the wrong way

چون من همش مسیر اشتباهی رو پیش میگیرم

 

Time’s come and I can’t keep denying it

زمان میگذره و نمیتونم انکارش کنم

 

There are times when I kick myself

یه وقتایی به خودم تلنگر میزنم

 

Say I’m not sick but I can’t get well

میگم من مریض نیستم ولی نمیتونم خوب هم بشم

 

Say I got this while I chase my tail As if they can’t tell

میگم تو این مدت همش دور خودم (بی هدف)چرخیدم حتی اگه کسی بهم چیزی نگه

 

I’m running from my shadow

من از تاریکی درونم فرار میکنم

 

Running from my shadow but it’s still there chasing me down

از تاریکی درونم فرار میکنم ولی اون هنوز داره دنبالم میکنه و دست از سرم برنمیداره

 

I’ll never win the battle

هیچ وقت این جنگو نمیبرم

 

Never win the battle and I should have known it by now

هیچ وقت این جنگو نمیبرم و باید تا الان دیگه اینو فهمیده باشم

 

Just when I think I’ve found the end / ohhh

وقتی که فکر میکنم که این دیگه آخرشه

 

I’m going back around again / ohhh

دوباره برمیگردم به نقطه اول

 

Running from my shadow

من از تاریکی درونم فرار میکنم

 

Running from my shadow but it’s still there chasing me down

از تاریکی درونم فرار میکنم ولی اون هنوز داره دنبالم میکنه و دست از سرم برنمیداره

 

I love you but I know / I gotta let you go

دوستت دارم ولی میدونم که باید بذارم بری

 

Dancing with the devil cause she’s all I’ve ever known

دارم با شیطان مرقصم چون اون تنها کسیه که میشناسم

 

Wanted to pretend / That this time was the end

میخواستم تظاهر کنم که این دفعه ی آخره

 

Sorry but I guess I gotta let you down again

ببخشید ولی باید دوباره نا امیدت کنم

 

Again

دوباره،دوباره

 

Running from my shadow now my shadow is my only friend

دارم از تاریکی درونم فرار میکنم،حالا دیگه این سایه تنها دوستم شده

 

Running from my shadow But it’s still there chasing me down

از تاریکی درونم فرار میکنم ولی اون هنوز داره دنبالم میکنه و دست از سرم برنمیداره

 

Running from my shadow

من از تاریکی درونم فرار میکنم

 

Running from my shadow but it’s still there chasing me down

از تاریکی درونم فرار میکنم ولی اون هنوز داره دنبالم میکنه و دست از سرم برنمیداره