shape
shape

موزیک Morgan Wallen Miami

Morgan Wallen Miami

Morgan

متن آهنگ

It gets cold in Tennesse in January

توی ماه ژانویه تو تنسی هوا سرد میشه

I done tagged out all my bucks

همه‌ی گوزن‌هامو شکار کردم، دیگه سهمیه‌م پر شده

Wasn’t no one seein’ ducks

هیچ‌کسی هم دیگه اردکی نمی‌دید

Thought that I could use some out the ordinary

فکر کردم یه چیزی غیرعادی بد نیست، یه تنوع لازم دارم

Trade them pine trees for a palm

درخت‌های کاج رو با درخت نخل عوض کنم

By the ocean, peace and calm

کنار دریا، با آرامش و سکوت

So I bought a seat and caught a buzz

واسه خودم بلیت گرفتم و یه حالی هم کردم

Headed straight to South Beach

راه افتادم مستقیم به سمت ساحل جنوبی

And there she was

و اونجا اون بود

Havana in her accent

لهجه‌ش مثل دخترای هاوانا بود

Coconut and Captain

عطر نارگیل و نوشیدنی الکلی Captain Morgan می‌داد

And by the end of the day

تا آخر همون روز

She was beggin’ me to stay in Miami

داشت التماس می‌کرد بمونم تو میامی

It ain’t nothin’ like where I’m from, nah

اینجا اصلاً شبیه جایی که من ازش اومدم نیست

Yeah, I can’t keep my gun in my truck in Miami

آره، تو میامی نمی‌تونم اسلحه‌م رو تو ماشینم نگه دارم

They don’t know my name at these bars

هیچ‌کس تو این بارها اسم منو نمی‌دونه

And you can’t even see any stars in Miami

و تو میامی حتی یه ستاره هم تو آسمون نمی‌بینی

You got me MIA for a couple days now

چند روزه که منو ناپدید (میا) کردی

But it don’t hit the same as my Tennessee town (Miami)

ولی حس و حالش مثل شهر کوچیکم تو تنسی نیست (میامی)

Except for gettin’ sand in my boots

فقط شن رفتن تو بوت‌هام فرق داره

Ask yourself, “What the hell is a redneck gon’ do in Miami?”

«از خودت بپرس: «یه دهاتی با ریشه‌ی روستایی اینجا تو میامی قراره چیکار کنه؟

Miami

میامی

That sun went down and then she dragged me to the city

خورشید که غروب کرد منو کشوند توی شهر

Took some elevator up, now it’s w—-ey in the club

رفتیم با آسانسور بالا، حالا توی کلاب داریم نوشیدنی الکلی می‌خوریم

And she dancin’ with her body up against me

و اون با بدنش چسبیده به من داره می‌رقصه

There ain’t no out to these skirts, but they still got some curves in Miami

دامناشون راه فراری نداره، ولی تو میامی بازم قوس‌ و قواره دارن

It ain’t nothin’ like where I’m from, oh

اینجا اصلاً شبیه جایی که من ازش اومدم نیست

Yeah, I can’t keep my gun in my truck in Miami

آره، تو میامی نمی‌تونم اسلحه‌م رو تو ماشینم نگه دارم

They don’t know my name at these bars

هیچ‌کس تو این بارها اسم منو نمی‌دونه

And you can’t even see any stars in Miami

و تو میامی حتی یه ستاره هم تو آسمون نمی‌بینی

You got me MIA for a couple days now

چند روزه که منو ناپدید (میا) کردی

But it don’t hit the same as my Tennessee town (Miami)

ولی حس و حالش مثل شهر کوچیکم تو تنسی نیست (میامی)

Except for gettin’ sand in my boots

فقط شن رفتن تو بوت‌هام فرق داره

Ask yourself, “What the hell is a redneck gon’ do in Miami?”

«از خودت بپرس: «یه دهاتی با ریشه‌ی روستایی اینجا تو میامی قراره چیکار کنه؟

Miami

میامی

Yeah, and then I bought a seat and caught a bus

آره، بعدش یه بلیت گرفتم و سوار اتوبوس شدم

Honestly, a part of me was still in love

راستش یه قسمتی از من هنوز عاشقش بود

With Havana in her accent

با اون لهجه‌ی هاوانایی‌ش

Coconut and Captain

عطر نارگیل و نوشیدنی الکلی Captain Morgan

Swear it almost happened

قسم می‌خورم نزدیک بود واقعا بمونه

Damn, I almost stayed my ass in Miami

لعنتی، نزدیک بود بمونم تو میامی

It ain’t nothin’ like where I’m from, oh

اینجا اصلاً شبیه جایی که من ازش اومدم نیست

Yeah, I can’t keep my gun in my truck in Miami

آره، تو میامی نمی‌تونم اسلحه‌م رو تو ماشینم نگه دارم

They don’t know my name at these bars

هیچ‌کس تو این بارها اسم منو نمی‌دونه

And you can’t even see any stars in Miami

و تو میامی حتی یه ستاره هم تو آسمون نمی‌بینی

You got me MIA for a couple days now

چند روزه که منو ناپدید (میا) کردی

But it don’t hit the same as my Tennessee town (Miami)

ولی حس و حالش مثل شهر کوچیکم تو تنسی نیست (میامی)

Except for gettin’ sand in my boots

فقط شن رفتن تو بوت‌هام فرق داره

Ask yourself, “What the hell is a redneck gon’ do in Miami?”

«از خودت بپرس: «یه دهاتی با ریشه‌ی روستایی اینجا تو میامی قراره چیکار کنه؟

Miami

میامی