shape
shape

موزیک Panic! At The Disco The Ballad Of Mona Lisa

Panic! At The Disco The Ballad Of Mona Lisa

Panic!

متن آهنگ

She paints her fingers with a close precision

اون(دختره)انگشت هاش رو با ظرافت خاصی لاک میزنه

 

He starts to notice empty bottles of gin

اون(پسره) تازه متوجه شیشه خالی مشروب میشه

 

And takes a moment to asses the sins She is paid for

یه کم زمان میبره تا بتونه گناهی رو که (دختره) مرتکب شده رو تشخیص بده

 

A lonely speaker in a conversation

یه بحثی که فقط یه نفر گوینده ست

 

Her words were swimming through his ears again

حرفاش(دختره) دوباره به گوشش(پسره) میشینه

 

There′s nothing wrong with just a taste of what You have paid for

(دختره میگه) هیچ اشکالی نداره از چیزی که براش پول دادی لذت ببری

 

Say what you mean

بگو منظورت چیه؟

 

Tell me I am right

بگو که اشتباهی نکردم

 

And let the sun rain down on me

بذار عذاب وجدانم تموم شه و دوباره حس خوبی داشته باشم

 

Give me a sign

یه منطق برام بیار

 

I want to believe

چون میخوام حرفاتو باور کنم

 

Whoa‚ Mona Lisa

هی مُنالیزا

 

You are guaranteed to run this town

تو قول میدی که تقصیر رو گردن بگیری

 

Whoa‚ Mona Lisa

هی مُنالیزا

 

I had pay to see you frown

من بهت پول دادم تا که اخمت رو ببینم

 

He senses something‚ call it desperation

پسره اسم حسی که داره رو درموندگی میذاره

 

Another dollar‚ another day

یه هزینه دیگه، یه روز دیگه

 

And if she had the proper words to say

اگه دختره حرف خوبی برای زدن میداشت

 

She would tell him

به پسره میگفت

 

But she’d have nothing left to sell him

ولی دیگه چیزی برای فروش نداشت(حرفی نمونده بود)

 

Say what you mean

بگو منظورت چیه؟

 

Tell me I am right

بگو که اشتباهی نکردم

 

And let the sun rain down on me

بذار عذاب وجدانم تموم شه و دوباره حس خوبی داشته باشم

 

Give me a sign

یه منطق برام بیار

 

I want to believe

چون میخوام حرفاتو باور کنم

 

Whoa‚ Mona Lisa

هی مُنالیزا

 

You are guaranteed to run this town

تو قول میدی که تقصیر رو گردن بگیری

 

Whoa‚ Mona Lisa

هی مُنالیزا

 

I had pay to see you frown

من بهت پول دادم تا که اخمت رو ببینم

 

Say what you mean

بگو منظورت چیه؟

 

Tell me I am right

بگو که اشتباهی نکردم

 

And let the sun rain down on me

بذار عذاب وجدانم تموم شه و دوباره حس خوبی داشته باشم

 

Give me a sign

یه منطق برام بیار

 

I want to believe

چون میخوام حرفاتو باور کنم

 

Whoa‚ Mona Lisa

هی مُنالیزا

 

You are guaranteed to run this town

تو قول میدی که تقصیر رو گردن بگیری

 

Whoa‚ Mona Lisa

هی مُنالیزا

 

I had pay to see you frown

من بهت پول دادم تا که اخمت رو ببینم

 

Say what you mean

بگو منظورت چیه؟

 

Tell me I am right

بگو که اشتباهی نکردم

 

And let the sun rain down on me

بذار عذاب وجدانم تموم شه و دوباره حس خوبی داشته باشم

 

Give me a sign

یه منطق برام بیار

 

I want to believe

چون میخوام حرفاتو باور کنم

 

There’s nothing wrong with just a taste Of what you paid for

هیچ اشکالی نداره از چیزی که براش پول دادی لذت ببری