shape
shape

موزیک Queen Bohemian Rhapsody

Queen Bohemian Rhapsody

Queen

متن آهنگ

Is this the real life

 

این زندگی واقعیه؟

 

Is this just fantasy?

 

یا فقط یه خیاله؟

 

Caught in a landslide

 

همه چیز داره رو سرم خراب میشه

 

No escape from reality

 

نمیشه از واقعیت فرار کرد

 

Open your eyes

 

چشمات رو باز کن

 

Look up to the skies and see

 

به آسمون نگاه کن، و ببین

 

I’m just a poor boy Poor boy

 

من فقط یه پسربچه فقیرم

 

I need no sympathy

 

به دلداری نیاز ندارم

 

Because I’m easy come, easy go

 

چون من بی صدا میام و بی صدا میرم

 

Little high, little low

 

کمی پستی و بلندی

 

Any way the wind blows

 

در هر صورت باد می وزه

 

Doesn’t really matter to me, to me

 

اهمیتی برای من نداره، برای من

 

Mama just killed a man

 

مامان، من یه ادم کشتم

 

Put a gun against his head

 

اسلحه‌م رو روی سرش گذاشتم

 

Pulled my trigger, now he’s dead

 

ماشه رو کشیدم، و الان مرده

 

Mama, life has just begun

 

مامان، زندگی شروع شده

 

But now I’ve gone and thrown it all away

 

اما الان من مردم و همش رو دور انداختم

 

Mama, ooh

 

مامان، اووه

 

Didn’t mean to make you cry

 

قصد نداشتم به گریه‌ت بندازم

 

If I’m not back again this time tomorrow

 

اگه من فردا این موقع ها بر نگشتم

 

Carry on, carry on as if nothing really matters

 

زندگی‌ت رو بگن، زندگی‌ت رو بکن اگه واقعا هیچ چیز مهم نیست

 

Too late, my time has come

 

خیلی دیره، نوبت من رسیده

 

Sends shivers down my spine

 

داره خیلی منو می‌ترسونه

 

Body’s aching all the time

 

بدنم تمام مدت داره درد میکنه

 

Goodbye, everybody

 

خداحافظ، همگی

 

I’ve got to go

 

من باید برم

 

Gotta leave you all behind and face the truth

 

باید همه شما رو ترک کنم و با حقیقت رو به رو بشم

 

Mama, oooooooh Anyway the wind blows

 

مامان، اوووووه – در هرصورت باد می وزه

 

I don’t want to die

 

من نمی خوام بمیرم

 

Sometimes wish I’d never been born at all

 

گاهی وقتا ارزو میکنم که اصلا به دنیا نیومده بودم

 

I see a little silhouetto of a man

 

یه سایه (نیمرخ) از یه ادم می بینیم

 

Scaramouch, Scaramouch, will you do the Fandango

 

دلقک بزدل، دلقک بزدل، الان هم می خوای برقصی؟

 

Thunderbolt and lightning, very, very frightening me

 

رعد و برق، خیلی، خیلی داره منو میترسونه

 

Galileo Galileo (Galileo) Galileo, Galileo Figaro

 

گالیله، گلیله،…، فیگارو

 

Magnifico-o-o-o-o

 

انسان شریف…

 

I’m just a poor boy nobody loves me

 

من فقط یه پسربچه فقیرم، کسی منو دوست نداره

 

He’s just a poor boy from a poor family

 

اون فقط یه پسربرچه فقیز از یه خانواده فقیره

 

Spare him his life from this monstrosity

 

از اون چشم پوشی کنید زندگی اش از بدختی بوده

 

Easy come, easy go, will you let me go?

 

بیصدا میام، بیصدا میرم، میگذارید من برم؟

 

Bismillah! No, we will not let you go

 

بسم الله! نه، ما نمی گذاریم تو بروی

 

Let him go

 

بگذارید برود

 

Bismillah! We will not let you go

 

بسم الله! ما نمی گذاریم تو بروی

 

Let him go

 

بگذارید برود

 

Bismillah! We will not let you go

 

بسم الله! ما نمی گذاریم تو بروی

 

Let me go Will not let you go

 

بذارید من برم (نمی گذاریم تو بروی)

 

Let me go (Will not let you go) Never, never, never, never

 

بذارید من برم (نمی گذاریم تو بروی) (هرگز، هرگز، هرگز، هرگز)

 

Let me go, o, o, o, o

 

بذارید برم، اوه، اوه، اوه، اوه

 

No, no, no, no, no, no, no

 

نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه

 

Oh mama mia, mama mia Mama Mia, let me go

 

(اه مادر من، مادر من) مادر من، بذار برم

 

Beelzebub has the devil put aside for me, for me, for me!

 

شیطان شرارت خود را برای من کنار گذاشته، برای من، برای من

 

So you think you can stone me and spit in my eye

 

پس فکر می کنی می‌تونی من رو بترسونی و به بر چشم های من تف کنی

 

So you think you can love me and leave me to die

 

پس تو می تونی عاشق من باشی و مرا به مرگ واگذار کنی

 

Oh, baby, can’t do this to me, baby

 

اوه، عزیزم، نمی تونی اینکار رو با من بکنی، عزیزم

 

Just gotta get out, just gotta get right outta here

 

فقط باید بیرون بری، فقط باید از اینجا بری

 

(Oooh yeah, Oooh yeah)

 

(اووه اره، اووه اره)

 

Nothing really matters

 

هیچ چیز واقعا اهمیت نداره

 

Anyone can see

 

همه می تونن ببینن

 

Nothing really matters

 

هیچ چیز واقعا اهمیت نداره

 

Nothing really matters to me

 

هیچ چیز واقعا برای من اهمیتی نداره