shape
shape

موزیک Rise Against Savior

Rise Against Savior

Rise

متن آهنگ

It kills me not to know this

منو مي كشه كه اينو ندونم

 

But I’ve all but just forgotten

ولي همه رو ميدونستم فقط فراموش كردم

 

But the color of her eyes were

ولي رنگ چشمهاش فراموش شدن

 

And her scars or how she got them

و زخم هاش يا اينكه چطور گرفتشون

 

As the telling signs of age rain down

وقتي نشانه هاي سن نمايان ميشن

 

A single tear is droppin’

يك قطره اشك سرازير مي شود

 

Through the valleys of an aging face

از طريق دره هاي يك صورت سالخورده

 

That this world has forgotten

كه اين جهان فراموش كرده

 

There is no reconciliation

هيچ مصالحه اي وجود نداره

 

That will put me in my place

كه منو سرجام بنشونه

 

And there is no time like the present

و هيچ زماني مثل زمان حال نيست

 

To drink these draining seconds

تا اين ثانيه هاي خسته كننده رو بنوشيم

 

But seldom do these words ring true

ولي ندرتاً اين كلمات درست از آب درميان

 

When I’m constantly failing you

وقتي من دارم دائماً نااميدت مي كنم

 

Like walls that we just can’t break through

مثل ديوارهايي كه نمي تونيم ازشون رد شيم

 

Until we disappear

تا وقتي كه ناپديد بشيم

 

So tell me now

پس حالا بهم بگو

 

If this ain’t love

اگه اين عشق نيست

 

Then how do we get out?

پس چطور خارج بشيم؟

 

‘Cause I don’t know

چون من نميدونم

 

That’s when she said

همون وقت بود كه گفت

 

“I don’t hate you, boy, I just want to save you

“من ازت متنفر نيستم، پسر، فقط مي خوام نجاتت بدم

 

While there’s still something left to save”

تا زماني كه چيزي براي نجات دادن مونده”

 

That’s when I told her

همون وقت بود كه من گفتم

 

“I love you, girl, but I’m not the answer

“عاشقتم، دختر، ولي من اون جواب نيستم

 

For the questions that you still have”

براي سؤال هايي كه هنوز داري”

 

Oh oh oh

 

And the day pressed on like crushing weights

و روز مثل وزنه هاي ويرانگر ادامه داد

 

For no man does it ever wait

براي هيچ كسي صبر نمي كنه

 

Like memories of dying days

مثل خاطرات از روزهاي در حال مرگ

 

That deafen us like hurricanes

كه مانند طوفانها ما رو كر مي كنند

 

Bathed in flames we held the brand

در شعله هاي آتشي حمام كرديم كه چوب هاي نيمه سوخته ش رو نگه داشتيم

 

Uncurled the fingers in your hand

حلقه انگشتانم رو از دستت جدا كردم

 

Pressed into the flesh like sand

مثل شن به بدن وارد شدم

 

Now do you understand?

حالا متوجه ميشي؟

 

So tell me now

پس حالا بهم بگو

 

If this ain’t love

اگه اين عشق نيست

 

Then how do we get out?

پس چطور خارج بشيم؟

 

‘Cause I don’t know

چون من نميدونم

 

That’s when she said

همون وقت بود كه گفت

 

“I don’t hate you, boy, I just want to save you

“من ازت متنفر نيستم، پسر، فقط مي خوام نجاتت بدم

 

While there’s still something left to save”

تا زماني كه چيزي براي نجات دادن مونده”

 

That’s when I told her

همون وقت بود كه من گفتم

 

“I love you, girl, but I’m not the answer

“عاشقتم، دختر، ولي من اون جواب نيستم

 

For the questions that you still have”

براي سؤال هايي كه هنوز داري”

 

Oh oh oh

 

One thousand miles away

يك هزار مايل دورافتاده

 

There’s nothing left to say

چيزي براي گفتن نمونده

But so much left that I don’t know

ولي خيلي چيزا مونده كه من نمي دونم

 

We never had a choice

ما هيچوقت انتخابي نداشتيم

 

This world is too much noise

اين جهان سر و صداي بيش از حده

 

It takes me under

اين منو پايين مي كشه

 

It takes me under once again

يه بار ديگه اين منو پايين مي كشه

 

I don’t hate you

ازت متنفر نيستم

 

I don’t hate you, no

ازت متنفر نيستم، نه

 

But tell me now

ولي حالا بهم بگو

 

If this ain’t love

اگه اين عشق نيست

 

Then how do we get out?

پس چطور خارج بشيم؟

 

‘Cause I don’t know

چون من نميدونم

 

That’s when she said

همون وقت بود كه گفت

 

“I don’t hate you, boy, I just want to save you

“من ازت متنفر نيستم، پسر، فقط مي خوام نجاتت بدم

 

While there’s still something left to save”

تا زماني كه چيزي براي نجات دادن مونده”

 

That’s when I told her

همون وقت بود كه من گفتم

 

“I love you, girl, but I’m not the answer

“عاشقتم، دختر، ولي من اون جواب نيستم

 

For the questions that you still have”

براي سؤال هايي كه هنوز داري”

 

Oh oh, I don’t hate you

اوه اوه، ازت متنفر نيستم

 

I don’t hate you

ازت متنفر نيستم

 

Oh oh, I don’t hate you

اوه اوه، ازت متنفر نيستم

 

No, I don’t hate you

نه، ازت متنفر نيستم

 

Oh oh