shape
shape

موزیک Snow Tha Product Goin Off

Snow Tha Product Goin Off

Snow

متن آهنگ

Look, I just woke up like I beat the charge and cashed out back to back

 

ببین، الآن یجوری بیدار شدم که انگار از صحنه جرم فرار کردم و تموم اجناسو آب کردم

 

Like Maury told Chris Brown,

 

انگار که ماری پوویچ به کریس براون گفته

 

I got a baby and he the dad

 

یه بچه دارم و اونم پدرشه

 

Like my boyfriend cheated on me,

 

انگار که دوست پسرم بهم خیانت کرده

 

but I ran off with his stash

 

و منم با پولاش فرار کردم

 

Like I lost a couple pounds,

 

انگار که یه چند پوندی وزن کم کردم

 

but I got to keep my ass

 

ولی باسنم به همون شکل موند

 

I just woke up like Yoncé, attitude gigante

 

الآن مثل بیانسه بیدار شدم با افکارهای گیگانته

 

He said “No comprande”

 

پسره گفت: متوجه نمیشم

 

Size elefante, this is on a mild day

 

سایزش مثل کیر فیله، تازه این مال روزای عادیشه

 

Haters wake up

 

هیترا بیدار میشن

 

Better preach it like Aretha,

 

بهتره مثل آریتا فرانکلین موعظه کنین تا حداقل بشنومشون

 

pray before your makeup

 

قبل از اینکه آرایش کنین، دعا کنین

 

I got these bitches kinda trippin’,

 

میفهمم چرا این هرزه خانوما دارن مثل احمقا رفتار میکنن

 

I’m alive and still kickin’

 

من هنوز سرحالم و هنوزم دارم میترکونم

 

Yeah they stole my style,

 

آره اونا استایل منو دزدیدن

 

but I still made a couple million

 

ولی منم یه چند میلیونی درآوردم

 

Yeah they got me fucked up,

 

آره اونا منو بگا دادن

 

it’s cool bro I’m chillin’

 

ولی همه چیز اوکیه داش، من خونسردم

 

I just let ’em copy homework,

 

من فقط به اونا اجازه دادم مشق هاشونو

 

just did it a little different

 

از روم کپی بزنن، ولی به شیوه ای متفاوت

 

I’m insistin’, you can keep it

 

اصرار دارم، میتونی نگهشون داری

 

I’ma keep doing what I do though

 

ولی من به انجام کاری که میکنم، ادامه میدم

 

I write bars, make lines, baby I move dope

 

من بار مینویسم، تیکه میسازم عزیزم، من چیز بترکون جابجا میکنم

 

And I do shows and side shows and I do go

 

من اجراها و اجراهای فرعی

 

انجام میدم و میرم که میرم

 

And hatin’ bitches talk they shit

 

و متنفرم از جک و هرزه هایی که

 

جوری حرف میزنن انگار گوهی ان

 

But one thing is tell a bitch I

 

ولی یه چیزو به این جک و هرزه ها بگو و خلاص

 

I go, I go, I go, I go, I go, I go, I go

 

من میرم که میرم، میرم که میرم، میرم که میرم

 

Tell a bitch

 

به هرزه خانوم بگو

 

I go, I go, I go, I go, I go, I go, I go

 

من میرم که میرم، میرم که میرم، میرم که میرم

 

Tell a bitch, I go

 

به هرزه خانوم بگو که من میرم که میرم

 

Bitch go, bitch go, bitch go

 

هرزه خانوم برو، برو، برو

 

Bitch go, bitch go, bitch go

 

هرزه خانوم برو پی کارت، برو پی کارت

 

برو پی کارت

 

Tell a, tell a bitch

 

به هرزه خانوم بگو

 

Go, go, go, go, go, go, go, go

 

برو پی کارت، برو پی کارت

 

Look I’ma need 100 bottles

 

ببین، به 100 تا بطری الکل نیاز دارم

 

cause I got up out a deal

 

چون تازه از پای یه معامله بلند شدم

 

And give me fifty feet of space

 

و ازم 50 فوت فاصله بگیر

 

and little bitch back it up a little

 

و چنده خانوم یذره برو عقبتر

 

And fuck a table, I need sections at the club to keep it real

 

و لعنت به میز، من توی کلاب یه بخش جا میخوام تا شان ام حفظ بشه

 

And I could finally admit it,

 

و بالاخره میتونم بهش اقرار کنم

 

bitch I made a couple mill’

 

هرزه خانوم، یه چند میلیونی در آوردم

 

And bitch I need to call my jeweler,

 

و هرزه خانوم، باید به جواهرفروش ام زنگ بزنم

 

tell JP to get my grill

 

به “جی پی گریل” زنگ بزنم تا کبابمو بیاره

 

And bring the ice and chains to cool my temper,

 

و برام گردنبند “آیس و چین” بیار تا اعصابم

 

I’ma need to chill

 

آروم تر شه، نیاز دارم آروم شم

 

I went through hell and back and finally,

 

من تا جهنم رفتم و اومدم و بالاخره

 

look I’ma pop a pill

 

ببین، میخوام یه قرص بندازم بالا

 

I’m ‘bout to let ‘em know the truth (woo)

 

میخوام بالاخره حقیقتو بهشون بفهمونم

 

This just how I feel, I feel like

 

این جوریه که من احساس میکنم

 

Baby, baby, baby (uhh)

 

عزیزم، عزیزم، عزیزم

 

Need a new Mercedes (uhh)

 

یه مرسدس جدید میخوام

 

I’ma act a fooly (uhh)

 

میخوام ادای احمقا رو در بیارم

 

Nobody can save me (uhh)

 

هیچکس نمیتونه منو نجات بده

 

Fuck all of the waiting (uhh)

 

لعنت به این همه صبر

 

Fuck a bitch that’s hating (uhh)

 

لعنت به اون هرزه ای که هیت میده

 

Got my lawyers calling me cause boy my temper crazy

 

وکیل هام بهم زنگ میزنن که کاری نکن

 

چون اعصابم داغونه

 

I’ve been all up in the bank and (yuh)

 

من تموم وقتمو تو بانک میگذرونم

 

Money finally came in (yuh)

 

و پول بالاخره رسید

 

Love a bitch or hate a bitch (yuh)

 

از یه دختر یا باید خوشت بیاد یا بدت بیاد

 

But make sure that you pay me (yuh)

 

ولی مطمئن شو که بهم پول بدی

 

I just spent like eighty (yuh)

 

اخیرا 80 هزار دلار خرج کردم

 

Another eighty waiting (yuh)

 

و 80 هزار دلار دیگه هم باز میخوام خرج کنم

 

Bitches used to hate on me

 

جک و هرزه ها عادت داشتن بهم هیت بدن

 

But lately say I’m wavy (yuh)

 

ولی اخیرا میگن که من عجب تیپ باحالی دارم

 

Snowy, owy, owy (huh)

 

اسنو، اسنویی، اسنو

 

Rollin’ like a stogie (huh)

 

مثل استوگی پیچ میخوریا

 

Got me a new shorty (huh)

 

برای خودم یدونه از این دوست پسرای کوتوله گرفتم

 

From New York like bogies (huh)

 

از دل نیویورک، مثل جن میمونه

 

If you know, you know me (huh)

 

اگر فهمیدی، منو میشناسی

 

Pimpin’ macaroni (huh)

 

جاکشی یه آدم گیج و خرفت

 

Must want me to cook a bitch

 

حتما ازم میخوای هرزه خانومو دیس کنم

 

the way she throwing sodium

 

همونطور که انگار طرف داره آب کیر میخوره

 

40 tucked, told you bruh

 

چهل نفر زیر خوابت بودن بهت که گفتم

 

Haters out here hoin’ up

 

هیترا اون بیرون دارن مثل هرزه ها نق میزنن

 

If you bang, you gang then

 

اگر منو میکشی، پس تو هم خلافکاری

 

Let me know and throw it up

 

بهم بگو و بعد کلمه درستشو یادت میدم

 

Twenty bitches rollin’ up

 

بیست تا هرزه اومدن بالا

 

Make the club announce for that ass

 

و کلابرو بخاطر باسنشون تو آماده باش هستن

 

And if you ain’t my bitch,

 

و اگر هرزه من نیستی، هرزه خانوم

 

booty better bounce

 

بهتره که باسنتو تکون بدی و بس

 

Tell a bitch

 

به هرزه خانوم بگو

 

I go, I go, I go, I go, I go, I go, I go (bounce)

 

من میرم که میرم، میرم که میرم، میرم که میرم

 

Tell a bitch

 

به هرزه خانوم بگو

 

I go, I go, I go, I go, I go, I go, I go

 

من میرم که میرم، میرم که میرم، میرم که میرم

 

Tell a bitch, I go

 

به هرزه خانوم بگو

 

Bitch go, bitch go, bitch go

 

هرزه خانوم برو، برو، برو

 

Bitch go, bitch go, bitch go

 

هرزه خانوم برو پی کارت، برو پی کارت

 

برو پی کارت

 

Tell a, tell a bitch

 

به هرزه خانوم بگو

 

Go, go, go, go, go, go, go, go

 

برو پی کارت، برو پی کارت

 

Tell a bitch

 

به هرزه خانوم بگو

 

I go, I go, I go, I go, I go, I go, I go (bounce)

 

من میرم که میرم، میرم که میرم، میرم که میرم

 

Tell a bitch

 

به هرزه خانوم بگو

 

I go, I go, I go, I go, I go, I go, I go

 

من میرم که میرم، میرم که میرم، میرم که میرم

 

Tell a bitch, I go

 

به هرزه خانوم بگو که من میرم که میرم

 

Bitch go, bitch go, bitch go

 

هرزه خانوم برو، برو، برو

 

Bitch go, bitch go, bitch go

 

هرزه خانوم برو پی کارت، برو پی کارت

 

Tell a, tell a bitch

 

به هرزه خانوم بگو

 

Go, go, go, go, go, go, go, go

 

برو پی کارت، برو پی کارت