shape
shape

موزیک Tommee Profitt ft.Fleurie In The End

Tommee Profitt ft.Fleurie In The End

Tommee

متن آهنگ

It starts with one

با یک شروع میشه

 

All I know

همه رو میدونم

 

It’s so unreal

این خیلی غیر واقعیه

 

Watch you go

تماشات میکنم و میری

 

I tried so hard

من سخت تلاش کردم

 

And got so far

و پیشرفت کردم

 

But in the end

ولی در آخر

 

It doesn’t even matter

اهمیتی نداره

 

I had to fall

من باید سقوط میکردم

 

To lose it all

تا همه چیزو از دست بدم

 

But in the end

ولی در آخر

 

It doesn’t even matter

اهمیتی نداره

 

One thing, I don’t know why

یه چیزی، من نمی‌دونم چرا

 

It doesn’t even matter how hard you try

این مهم نیست که چقدر تلاش میکنی

 

Keep that in mind I designed this rhyme

به یاد داشته باش که من این قافیه رو طراحی کردم

 

To remind myself of a time when I tried so hard

تا به خودم یاد آوری کنم زمانی رو که سخت تلاش کردم

 

In spite of the way you were mocking me

با اینکه تو به من خندیدی

 

Acting like I was part of your property

جوری رفتار میکردی که انگار من جزوی از اموالت بودم

 

Remembering all the times you fought with me

تمام زمان‌هایی که با من مبارزه کردی رو به یاد میارم

 

I’m surprised, it got so far

سوپرایز شدم خیلی پیشرف داشت

 

Things aren’t the way they were before

اوضاع طوری نیست که قبلا بوده

 

You wouldn’t even recognize me anymore

شما حتی دیگر من را نمی شناسید

 

Not that you wouldn’t knew me back then

حتی نمیدونستین که برمیگردم

 

But it all comes back to me in the end

ولی همه چیز در اخر به من برمیگرده

 

You kept everything inside

تو همه چیو تو خودت نگه داشتی

 

And even though I tried

و با اینکه سعی کردم

 

It all fell apart

همه چیز از هم پاشید

 

What it meant to me will eventually

در نهایت چه چیزی برای من اهمیت دارد

 

It doesn’t even matter

اهمیتی نداره

 

Be a memory of a time when I-

یه خاطره باش از زمانی که من

 

I tried so hard

من سخت تلاش کردم

 

And got so far

و پیشرفت کردم

 

But in the end

ولی در آخر

 

It doesn’t even matter

اهمیتی نداره

 

I had to fall

من باید سقوط میکردم

 

To lose it all

تا همه چیزو از دست بدم

 

But in the end

ولی در آخر

 

It doesn’t even matter

اهمیتی نداره

 

One thing, I don’t know why

یه چیزی، من نمی‌دونم چرا

 

It doesn’t even matter how hard you try

این مهم نیست که چقدر تلاش میکنی

 

Keep that in mind I designed this rhyme

به یاد داشته باش که من این قافیه رو طراحی کردم

 

To explain in due time

برای توضیح در زمان مناسب

 

All I know

همه رو میدونم

 

Time is a valuable thing

زمان چیزی ارزشمند است

 

Watch it fly by as the pendulum swings

آن را به عنوان چرخش آونگ تماشا میکنم

 

Watch it count down to the end of the day

نگاش میکنم وتا اخر روز شمارش میکنم

 

The clock ticks life away

تیک ساعت زندگی را از بین میبرد

 

It’s so unreal

این خیلی غیر واقعیه

 

You didn’t look out below

شما زیر نگاه نکردید

 

Watch the time go right out the window

ساعت را از پنجره بیرون بکشید

 

Trying to hold on, but you didn’t even know

سعی کردم ادامه بدم و تو حتی ندونستی

 

I wasted it all just to watch you go

همه رو هدر دادم تا تماشات کنم بری

 

I kept everything inside

همه چیز را در خودم نگه کردم

 

And even though I tried

و با اینکه سعی کردم

 

It all fell apart

همه چیز از هم پاشید

 

What it meant to me will eventually

در نهایت چه چیزی برای من اهمیت دارد

 

Be a memory of a time when I tried so hard

یه خاطره باش از وقتی که خیلی سخت تلاش کردم

 

(Tried so hard)

سخت تلاش کردم

 

(Tried so hard)

سخت تلاش کردم