shape
shape

موزیک Toy Box Best Friend

Toy Box Best Friend

Toy

متن آهنگ

Hoo ha! Hoo ha! Nah nah nah nah nah, nah nah nah nah nah nah! Nah nah nah nah nah, nah nah nah nah nah nah!

 

Have you ever been in love? (Hooah!)

 

تا حالا عاشق کسی بودی؟

 

He’s my best friend, best of all best friends

 

اون صمیمی ترین دوست از بهترین دوستامه

 

Do you have a best friend too?

 

تو هم یه دوست صمیمی داری؟

 

It tickles in my tummy , he’s so yummy yummy

 

اون خیلی خوش مزه است و اشتهامو تحریک می کنه

 

Hey, you should get a best friend too

 

هی تو هم باید یه بهترین دوست داشته باشی

 

Hoo ha! Hoo ha! Hello baby can I see a smile?

 

سلام عزیزم می تونم خندتو ببینم؟

 

I’m going to a party and its gonna be wild. (Okay!)

 

من دارم به یه پارتی می رم و اونجا قراره چیزای غیر منتظره ای باشه

 

Can I come, I am sitting alone?

 

می تونم بیام پیشت ؟ من تنها نشستم

 

No, friends are never alone (That’s right!)

 

نه دوستها هیچوقت تنها نیستند

 

Maybe some pretty girls are in your world

 

شاید توی زندگی تو چندتا دختر خوشگل باشن

 

Excuse me, I could also be your girl

 

ببخشید ،می تونم دوس دخترتون باشم؟

 

Lately, everyone is making fun

 

اخیرا همه دارن خوش می گذرونن

 

Nah nah nah nah nah, nah nah nah nah nah nah!(Hooah!)

 

He’s my best friend, best of all best friends,

 

اون صمیمی ترین دوست از بهترین دوستامه

 

Do you have a best friend too?

 

تو هم یه دوست صمیمی داری؟

 

It tickles in my tummy, he’s so yummy yummy

 

اون همیشه با اون خوشمزگیش اشتهام رو تحریک می کنه

 

Hey, you should get a best friend too. (My best friend!)

 

هی تو هم باید یه دوست صمیمی پیدا کنی

 

Hoo ha! Hoo ha! Aloha, baby, let’s go to the b*h

 

سلام عزیزم بیا به س* بریم

 

Yeah, girls in bikini are waiting for me

 

اره دخترای توی مایو منتظر منن

 

But I was hoping for a summer romance

 

ولی من امید وار بودم که یه تابستون عاشقونه داشته باشم

 

So why can’t you take a chance? (Okay!)

 

پس چرا یه فرصت بهم نمیدی؟

 

Maybe some pretty girls are in your world

 

شاید دهترای زیبایی توی زندگیت باشن

 

Excuse me, I could also be your girl

 

ببخشید، می تونم دوس دخترتون باشم

 

Lately everyone is making fun

 

اخیرا همه دارن خوش میگذرونن

 

Nah nah nah nah nah, nah nah nah nah nah nah!(Hooah!)

 

He’s my best friend, best of all best friends

 

اون صمیمی ترین دوست از بهترین دوستامه

 

Do you have a best friend too?

 

تو هم یه دوست صمیمی داری؟

 

It tickles in my tummy, he’s so yummy yummy

 

اون خوش مزه است و اشتهامو بر می انگیزه

 

Hey, you should get a best friend too. (My best friend)

 

هی تو هم باید یه دوست صمیمی پیدا کنی

 

Hoo ha! Hoo ha! Hoo ha! Hoo ha! Nah nah nah nah nah, nah nah nah nah nah nah!

 

Maybe some pretty girls are in your world

 

شاید یه سری دختر خوشگل توی زندگیت باشن

 

Excuse me (yeah), I could also be your girl

 

ببخشید، می تونم دوس دخترتون هم باشم؟

 

Lately everyone is making fun

 

اخیرا همه دارن خوش میگذرونن

 

Let’s get this pa***on

 

بیا بریم پار**ی

 

Hit me with that laser-gun!

 

منو با اون تفنگهای لیزری بزن

 

Ooh woah woah

 

C’mon boys! Hoo Ha, Hoo Ha!

 

یالا پسرا

 

Ooh woah woah, You should get a best friend too

 

تو هم باید یه دوست صمیمی پیدا کنی

 

He’s my best friend, best of all best friends

 

اون صمیمی ترین دوست از بهترین دوستامه

 

Do you have a best friend too?

 

تو هم یه دوست صمیمی داری؟

 

It tickles in my tummy, he’s so yummy yummy

 

اون خوشمزه است و اشتهامو تحریک می کنه

 

Hey, you should get a best friend too. (My best friend)

 

هی تو هم باید یه دوست صمیمی پیدا کنی

 

Hoo ha! Hoo ha! (Hoo ha! Hoo ha!) He’s soooo sweet!

 

اون خیلی شیرینه

 

Nah nah nah nah nah, nah nah nah nah nah nah! Ahhh…choo