shape
shape

موزیک Westlife What About Now

Westlife What About Now

Westlife

متن آهنگ

Shadows fill an empty heart as love is fading

همینطور که عشق کمرنگ میشه تاریکی یه قلب خالی رو پر میکنه

 

From all the things that we are but are not saying

از تمام چیزایی که حس میکنیم ولی به زبون نمیاریم

 

Can we see beyond the scars

میتونیم ماورای زخم ها رو ببینیم؟

 

And make it to the dawn?

و تا سپیده دم دووم بیاریم؟

 

Change the colors of the sky

رنگهای آسمون رو عوض کن

 

And open up to the ways you made me feel alive

اونجوری که منو سرحال میاری حرف بزن

 

The ways I loved you, for all the things that never died

اونجوری که عاشقت بودم به خاطر تمام چیزایی که از بین نمیرن

 

To make it through the night love will find you

برای گذر از شب(سختی)، عشق تو رو پیدا میکنه

 

What about now? What about today?

ولی الان چی؟ امروز چی؟

 

What if you’re making me all that I was meant to be?

اگه تو کسی باشی که منو به کسی باید باشم تبدیل میکنی چی؟

 

What if our love never went away?

اگه عشقمون هرگز از بین نمیرفت چی؟

 

What if it’s lost behind words we could never find?

اگه عشقمون پشت حرفایی که هیچ وقت نتونستیم به هم بزنیم گم شده باشه چی؟

 

Baby, before it’s too late, what about now?

عزیزم قبل از این که خیلی دیر بشه، الان چی؟

 

The sun is breaking in your eyes to start a new day

خورشید به چشمات میتابه تا یه روز جدید شروع بشه

 

This broken heart can still survive with a touch of your grace

این قلب شکسته هنوزم میتونه با یه لمس فریبنده ی تو نجات پیدا کنه

 

Shadows fade into the light

سایه ها توی نور از بین میرن

 

I am by your side where love will find you

من کنارتم درست همونجایی که عشق پیدات میکنه

 

What about now? What about today?

ولی الان چی؟ امروز چی؟

 

What if you’re making me all that I was meant to be?

اگه تو کسی باشی که منو به کسی باید باشم تبدیل میکنی چی؟

 

What if our love never went away?

اگه عشقمون هرگز از بین نمیرفت چی؟

 

What if it’s lost behind words we could never find?

اگه عشقمون پشت حرفایی که هیچ وقت نتونستیم به هم بزنیم گم شده باشه چی؟

 

Baby, before it’s too late, what about now?

عزیزم قبل از این که خیلی دیر بشه، الان چی؟

 

Now that we’re here

حالا که ما اینجا پیش همیم

 

Now that we’ve come this far, just hold on

حالا که یه راه درازو با هم پیش اومدیم پس (ازما)دست نکش

 

There is nothing to fear, for I am right beside you

هیچی برای ترسیدن ازش وجود نداره چون من درست کنارتم

 

For all my life, I am yours

برای تمام عمرم متعلق به توئم

 

What about now? What about today?

ولی الان چی؟ امروز چی؟

 

What if you’re making me all that I was meant to be?

اگه تو کسی باشی که منو به کسی باید باشم تبدیل میکنی چی؟

 

What if our love never went away?

اگه عشقمون هرگز از بین نمیرفت چی؟

 

What if it’s lost behind words we could never find?

اگه عشقمون پشت حرفایی که هیچ وقت نتونستیم به هم بزنیم گم شده باشه چی؟

 

What about now? What about today?

ولی الان چی؟ امروز چی؟

 

What if you’re making me all that I was meant to be?

اگه تو کسی باشی که منو به کسی باید باشم تبدیل میکنی چی؟

 

What if our love never went away?

اگه عشقمون هرگز از بین نمیرفت چی؟

 

What if it’s lost behind words we could never find?

اگه عشقمون پشت حرفایی که هیچ وقت نتونستیم به هم بزنیم گم شده باشه چی؟

 

Baby, before it’s too late,

عزیزم قبل از این که خیلی دیر بشه،

 

Baby, before it’s too late,

عزیزم قبل از این که خیلی دیر بشه،

 

What about now?

ولی الان چی؟