shape
shape

موزیک Zach Bryan ft.Kacey I Remember Everything

Zach Bryan ft.Kacey I Remember Everything

Zach

متن آهنگ

Rotgut whiskey’s gonna ease my mind

 

ویسکی راتگات ذهن منو آروم میکنه

 

Beach towel rests on the dryin’ line

 

حوله های ساحلی روی طناب آویزونن

 

Do I remind you of your daddy in his ’88 Ford?

 

آیا من تو رو یاد پدرت در فورد 88ش میندازم؟

 

Labrador hangin’ out the passenger door

 

سگ لابرادور از شیشه سمت شاگرد سرشو انداخته بیرون

 

(اشاره به این سگ نماد وفادری سگ است)

 

The sand from your hair is blowin’ in my eyes

 

شن های موهات دارن میرن تو چشمم

 

(منظورش از شن ها آسیبی است که از جانب اون دختر داره بهش میرسه و اونو یاد خاطراتشون میندازه )

 

Blame it on the beach, grown men don’t cry

 

میندازم گردن ساحل، مرد گنده که گریه نمیکنه

 

Do you remember that beat down basement couch?

 

آیا اون آهنگ خوندن روی کاناپه زیرزمین رو یادته؟

 

I’d sing you my love songs and you’d tell me about

 

من برای تو آهنگ های عاشقانم رو خوندم و تو بهم درباره

 

How your mama ran off and pawned her ring

 

اینکه چطور مامانت انگشترش رو گرو گذاشت و فرار کرد گفتی

 

I remember, I remember everything

 

من همه چیز رو به یاد دارم

 

A cold shoulder at closing time

 

یک شونه سرد در زمان رفتن

 

You were bеggin’ me to stay ’til the sun rose

 

تو بهم التماس میکردی تا طلوع خورشید بمونم

 

Strangе words come on out

 

کلمات عجیبی بیرون میاد

 

Of a grown man’s mouth when his mind’s broke

 

از دهن یک مرد بالغ وقتی مغزش داغونه

 

(این لاین این ایده را منعکس می‌کنه که در لحظات آشفتگی عاطفی، افراد ممکن است چیزهایی بگویند که کاملاً منظورشان نیست.)

 

Pictures and passin’ time

 

عکس ها و گذر زمان

 

You only smile like that when you’re drinkin’

 

تو فقط وقتی مستی اینجوری میخندی

 

I wish I didn’t, but I do

 

ای کاش یادم نبود، اما یادمه

 

Remember every moment on the nights with you

 

من همه چیز از اون شبهایی که با تو گذروندم رو یادمه

 

You’re drinkin’ everything to ease your mind

 

تو همه چی میخوری تا مغزت آروم بگیره

 

But when the hell are you gonna ease mine?

 

اما کی میخوای سَرِ منو آروم کنی؟

 

You’re like concrete feet in the summer heat

 

تو مثل پا در بتنی در گرمای تابستان

 

It burns like hell when two souls meet

 

مثل آتش شعله ور میشه وقتی دو تا همدم همدیگه رو ملاقات میکنن

 

No, you’ll never be the man that you always swore

 

نه تو هرگز اون مردی که قسمشو میخوردی نمیشی

 

But I’ll remember you singin’ in that ’88 Ford

 

اما من یادمه که در اون فرورد 88 آواز میخوندی

 

A cold shoulder at closing time

 

یک شونه سرد در زمان رفتن

 

You were bеggin’ me to stay ’til the sun rose

 

تو بهم التماس میکردی تا طلوع خورشید بمونم

 

Strangе words come on out

 

کلمات عجیبی بیرون میاد

 

Of a grown man’s mouth when his mind’s broke

 

از دهن یک انسان بالغ وقتی مغزش داغونه

 

Pictures and passin’ time

 

عکس ها و گذر زمان

 

You only smile like that when you’re drinkin’

 

تو فقط وقتی مستی اینجوری میخندی

 

I wish I didn’t, but I do

 

ای کاش یادم نبود، اما یادمه

 

Remember every moment on the nights with you

 

من همه چیز از اون شبهایی که با تو گذروندم رو یادمه

 

A cold shoulder at closing time

 

یک شونه سرد در زمان رفتن

 

You were bеggin’ me to stay ’til the sun rose

 

تو بهم التماس میکردی تا طلوع خورشید بمونم

 

Strangе words come on out

 

کلمات عجیبی بیرون میاد

 

Of a grown man’s mouth when his mind’s broke

 

از دهن یک مرد بالغ وقتی مغزش داغونه

 

Pictures and passin’ time

 

عکس ها و گذر زمان

 

You only smile like that when you’re drinkin’

 

تو فقط وقتی مستی اینجوری میخندی

 

I wish I didn‘t, but I do

 

ای کاش یادم نبود، اما یادمه

 

Remember every moment on the nights with you

 

من همه چیز از اون شبهایی که با تو گذروندم رو یادمه

 

Rotgut whiskey‘s gonna ease my mind

 

ویسکی راتگات ذهن منو آروم میکنه

 

Beach towel rests on the dryin’ line

 

حوله های ساحلی روی طناب آوریزونن

 

Do I remind you of your daddy in his ’88 Ford?

 

آیا من تو رو یاد پدرت در فورد 88 میندازم؟

 

Labrador hangin’ out the passenger door

 

سگ لابرادور از شیشه سمت شاگرد سرشو انداخته بیرون